Hi there. Login or signup free.
pacem et indutias et spem pacis et fidem indutiarum uiolatam esse, |
pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
paco, pacare, pacavi, pacatuspacify, subdueberuhigen, dämpfenpacifier, dompterpacificare, sottometterepacificar, someter a |
pacem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
pacem et | indutia, indutiae Ftruce, armistice, cessation of hostilities; respite, period of graceWaffenstillstand, Waffenruhe, die Einstellung der Feindseligkeiten; Atempause, Schonfristtrêve, un armistice, la cessation des hostilités; répit, délai de grâcetregua, armistizio, la cessazione delle ostilità; tregua, periodo di graziatregua, armisticio, el cese de las hostilidades; descanso, período de gracia |
pacem et | indutio, indutiare, indutiavi, indutiatusgrant stay; E:clothe in monk's habitAufenthalt zu gewähren, E: kleiden im Habitus Mönchsaccorder la suspension; E: vêtir en habit de moineconcessione soggiorno; E: vestire in abito da monacoconcesión de la estancia; E: visten con hábito de monje |
pacem et indutias | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
pacem et indutias et | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
pacem et indutias et | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
pacem et indutias et spem | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
pacem et indutias et spem pacis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
pacem et indutias et spem pacis et | fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe |
pacem et indutias et spem pacis et | fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira |
pacem et indutias et spem pacis et fidem | indutia, indutiae Ftruce, armistice, cessation of hostilities; respite, period of graceWaffenstillstand, Waffenruhe, die Einstellung der Feindseligkeiten; Atempause, Schonfristtrêve, un armistice, la cessation des hostilités; répit, délai de grâcetregua, armistizio, la cessazione delle ostilità; tregua, periodo di graziatregua, armisticio, el cese de las hostilidades; descanso, período de gracia |
pacem et indutias et spem pacis et fidem indutiarum | violo, violare, violavi, violatusviolate, dishonor; outrageverletzen, entehren; Empörungvioler, déshonorer ; outrage violare, disonore; oltraggioviolar, deshonrar; ultraje |
pacem et indutias et spem pacis et fidem indutiarum uiolatam | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
pacem et indutias et spem pacis et fidem indutiarum uiolatam | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.