NoDictionaries   Text notes for  
... montis in angustum dorsum cuneatum uix ternis ordinibus armatorum...

iugum montis in angustum dorsum cuneatum uix ternis ordinibus armatorum in
jugum, jugi Nyoke; team, pair; ridge, summit, chainJoch, Team, Paar; Grat, Gipfel-, Ketten -joug; équipe, la paire; crête, sommet, la chaînegiogo; squadra, coppia, cresta, vetta, catenayugo; equipo, par, cresta, cumbre, la cadena de
jugis, jugis, jugecontinual; ever-flowingständigen; ewig fließendecontinue; qui ne tarit pascontinuo; perennicontinua, siempre fluyente
iugum mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres
iugum montis ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
iugum montis inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
iugum montis in angustus, angusta -um, angustior -or -us, angustissimus -a -umnarrow, steep, close, confined; scanty, poor; low, mean; narrowminded, pettyschmale, steile, enge, beschränkt, dürftig, arm, Nieder-, Mittel; engstirnige, kleinlichétroit, raide, étroite, limitée; maigre, pauvre, faible, moyenne, borné, mesquinstretta, ripida, stretta, confinati; scarso, povero, basso, medio, narrowminded, meschinaestrechas y empinadas, cerca, cerrado, escasa, pobre, con una media baja,; mentes estrechas, pequeñas
iugum montis in angustum, angusti Nsmall/confined/narrow space/place/passage, strait, channel; crisis, extremitiesklein / beschränkt / Enge / Ort / Passage, Straße, Kanal, Krise, der Extremitätenpetites et confinés / espace étroit / lieu / passage, le détroit, le canal; crise, les extrémitéspiccole / confinato / spazio angusto / luogo / passaggio, stretto, canale, crisi, delle estremitàpequeñas y confinadas / estrecho espacio / lugar / pasaje, estrecho, canal, crisis, las extremidades
iugum montis in angustum dorsum, dorsi Nback, range, ridge; slope of a hillzurück reichen, Grat; Hang eines Hügelsdos, large, Ridge; pente d'une collineindietro, gamma, cresta, pendio di una collinaespalda, amplia, cresta, ladera de una colina
iugum montis in angustum dorsumdown, downwards, beneath, below; in lower situationunten, nach unten, unten, unten, in den unteren Lagebas, bas, bas, bas, en bas situationgiù, verso il basso, sotto, sotto, in basso la situazioneabajo, abajo, abajo, abajo, en la parte baja situación
iugum montis in angustum dorsum cuneo, cuneare, cuneavi, cuneatuswedge in, secure by wedging; force in like a wedge; form a wedge, taper; massKeil, sichere Klemmung durch; Kraft wie ein Keil; Form eines Keils, Kegel; Massecoin dans, sécurisé par coincement; en vigueur comme un coin, la forme d'un coin, conique; massecuneo in, sicuro di stazionamento bloccando, in forza come un cuneo, la forma a cuneo, cono; massacuña, seguro por bloqueo; la fuerza en forma de cuña, forma una cuña, forma cónica, de masas
iugum montis in angustum dorsum cuneatus, cuneata, cuneatumwedge-shaped, cuneiform; tapering; pointed like a wedgekeilförmig, Keilschrift, sich verjüngenden, spitz wie ein Keilcunéiforme, écriture cunéiforme; conique; pointu comme un coina forma di cuneo, cuneiforme, conica; sottolineato come un cuneoen forma de cuña, la escritura cuneiforme; embudo; señaló como una cuña
iugum montis in angustum dorsum cuneatum vixhardly, scarcely, barely, only just; with difficulty, not easily; reluctantlykaum, kaum, kaum, nur eben, nur mit Mühe, nicht leicht; widerwilligpeine, peine, peine, peine, avec difficulté, n'est pas facile; contrecœurappena, appena, appena, appena, con difficoltà, non facilmente, a malincuoreapenas, apenas, apenas, apenas, con dificultad, no es fácil; a regañadientes
iugum montis in angustum dorsum cuneatum uix ternus, terna, ternumthree each, three at a timeje drei, drei zu einer Zeit,trois chacun, trois à la foistre ciascuno, tre alla voltatres cada uno, tres a la vez
iugum montis in angustum dorsum cuneatum uix tres -es -ia, tertius -a -um, terni -ae -a, ter 3 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 3sJeweils 3 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 3s3 chacun / chacune / heures / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 3s3 ciascuna / ciascuno / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 3s3 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 3s
iugum montis in angustum dorsum cuneatum uix ternis ordo, ordinis Mrow, order/rank; succession; series; class; bank; order Zeile um / Rang, Reihe, Serie, Klasse; Bank, umrangée, de l'ordre / classement; succession; série; classe; banque; pourfila, l'ordine / grado; successioni; serie, di classe; banca; ordinefila, el orden / rango, la sucesión; serie; clase; banco, y el auto
iugum montis in angustum dorsum cuneatum uix ternis ordinibus armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
iugum montis in angustum dorsum cuneatum uix ternis ordinibus armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
iugum montis in angustum dorsum cuneatum uix ternis ordinibus armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
iugum montis in angustum dorsum cuneatum uix ternis ordinibus armatorum ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
iugum montis in angustum dorsum cuneatum uix ternis ordinibus armatorum inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.