NoDictionaries   Text notes for  
... et caede iam coepta effugerant; libertatem ex longo interuallo...

coniurationem et caede iam coepta effugerant; libertatem ex longo interuallo libertatisque
conjuratio, conjurationis Fconspiracy, plot, intrigue; alliance; band of conspirators; taking joint oathVerschwörung, Grundstück, Intrigen; Allianz; Band der Verschwörer; gemeinsames Eidcomplot, complot, intrigue; Alliance; bande de conspirateurs; prestation de serment communecomplotto, la trama, l'intrigo, l'alleanza; banda di cospiratori; giuramento comuneconspiración, la trama, la intriga; alianza; banda de conspiradores, tomando juramento conjunta
coniurationem etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
coniurationem et caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
coniurationem et caedis, caedis Fmurder/slaughter/massacre; assassination; feuding; slain/victims; blood/goreMord / Schlachtung / Massaker, Ermordung; Fehde; erschlagen / Opfer, Blut / goreassassiner / abattage / massacre; assassinat; vendetta; tué / victimes, le sang / goreomicidio / macellazione / massacro, assassinio, faide, ucciso / vittime; sangue / goreasesinato / masacre / masacre, asesinato, peleas, muertos o víctimas, sangre / gore
coniurationem et caede jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
coniurationem et caede eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
coniurationem et caede iam coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
coniurationem et caede iam coeptus, coepta, coeptumbegun, started, commenced; undertakenbegonnen, begonnen, begonnen; durchgeführtcommencé, commencé, commencé, entreprisiniziata, ha iniziato, ha iniziato; intrapresecomenzado, comenzó, comenzó, realizadas
coniurationem et caede iam coepto, coeptare, coeptavi, coeptatusbegin/commence; set to work, undertake/attempt/try; venture/begin begin / beginnen, an die Arbeit, verpflichten / Versuch / try; Venture / begincommencer/débuter ; placer pour travailler, entreprendre/tentative/essai ; oser/commencer begin / inizio; si mise al lavoro, si impegnano / tentativo / prova; di rischio / iniziocomenzar/comenzar; fijar para trabajar, emprender/tentativa/intento; aventurar/comenzar
coniurationem et caede iam coeptum, coepti Nundertaking, enterprise, scheme; work begun/started/taken in handUnternehmens-, Unternehmens-Regelung; Arbeit aufgenommen / started at / in die Hand genommenentreprise, d'entreprise, régime, travaux commencés / a commencé / prise en mainimpresa, l'impresa, sistema; lavoro cominciato / iniziato / preso in manoempresa, la empresa, régimen; trabajo iniciado / marcha / tomado de la mano
coniurationem et caede iam coepta effugio, effugere, effugi, effugitusflee/escape; run/slip/keep away, eschew/avoid; baffle, escape noticeFlucht / Flucht; run / Slip / fernzuhalten, meiden / vermeiden; Schallwand, entgehense sauver/évasion ; la course/glissade/subsistance loin, évitent/évitent ; cloison, notification d'évasion fuggire / sfuggire; run / slip / Tenere fuori, rifuggono / evitare, diaframma, sfuggirehuir/escape; el funcionamiento/resbalón/subsistencia lejos, evita/evita; bafle, aviso del escape
coniurationem et caede iam coepta effugerant; libertas, libertatis Ffreedom, liberty; frankness of speech, outspokennessFreiheit, Freiheit, Offenheit der Sprache, Offenheitla liberté, la liberté, la franchise de parole, liberté de tonlibertà, libertà, franchezza di parola, di schiettezzala libertad, la libertad, la franqueza de expresión, libertad de tono
coniurationem et caede iam coepta effugerant; libertatem exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
coniurationem et caede iam coepta effugerant; libertatem ex longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
coniurationem et caede iam coepta effugerant; libertatem ex longo intervallum, intervalli Ninterval, space, distance; respiteIntervall, Leerraum, Abstand, Erholungl'intervalle, l'espace, la distance; répitintervallo di tempo, spazio, distanza; treguaintervalo de tiempo, espacio, distancia; tregua
coniurationem et caede iam coepta effugerant; libertatem ex longo intervallo, intervallare, intervallavi, intervallatustake at intervalsnehmen in regelmäßigen Abständenprendre à des intervallesprendere ad intervallitomar a intervalos
coniurationem et caede iam coepta effugerant; libertatem ex longo interuallo libertas, libertatis Ffreedom, liberty; frankness of speech, outspokennessFreiheit, Freiheit, Offenheit der Sprache, Offenheitla liberté, la liberté, la franchise de parole, liberté de tonlibertà, libertà, franchezza di parola, di schiettezzala libertad, la libertad, la franqueza de expresión, libertad de tono
coniurationem et caede iam coepta effugerant; libertatem ex longo interuallo liberto, libertare, libertavi, libertatusliberate; E:exemptbefreien; E: freilibérer; E: exemptliberare; E: esentelibera, E: exento


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.