NoDictionaries Text notes for
... sua manu occidissent, muralibus uallaribusque insignes coronis, peruagatos capta...
Hi there. Login or signup free.
Romanos sua manu occidissent, muralibus uallaribusque insignes coronis, peruagatos capta castra |
romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Romanos | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
Romanos | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
Romanos sua | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
Romanos sua manu | occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruinela mise à mort, meurtre, abattage, massacrent ; couper/démanteler ; se lasser, être la mort/ruine de uccidere, omicidio, strage, uccidere, tagliare / abbattere, stanco, si rovina la morte / dila matanza, asesinato, matanza, mata; cortar/golpear abajo; cansarse, ser la muerte/la ruina de |
Romanos sua manu | occido, occidere, occidi, occasusfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endfallen, fallen, umkommen, sterben, werden getötet, werden zerstört / verloren, Verfall, Endela chute, tombent vers le bas ; périr, mourir, soit massacré ; être ruiné/fait pour, déclin, extrémité cadere, cadere, perire, morire, essere ucciso; essere rovinato / finito, declino, finela caída, baja abajo; fallecer, morir, se mate; arruinarse/se hace para, declinación, extremo |
Romanos sua manu occidissent, | muralis, muralis, muraleof walls; of a wall; turreted; muralvon Wänden, von einer Mauer, Türmen, Wandbilddes murs; d'un mur; tourelles; muraledelle pareti; di un muro; turrita; muralede las paredes; de un muro; torres; mural |
Romanos sua manu occidissent, muralibus | vallaris, vallaris Fcrown/garland awarded to first soldier to scale an enemy rampartKrone / Kranz zum ersten Soldaten, die an eine feindliche Wall MaßstabCouronne / Garland attribué à premier soldat à l'échelle un rempart ennemiCorona / ghirlanda assegnato al primo soldato in scala uno bastione nemicoCorona / corona concedida a soldado primero en escalar una muralla enemiga |
Romanos sua manu occidissent, muralibus | vallaris, vallaris, vallareof a rampart/corona; of the first soldier to scale an enemy rampartvon einem Wall / corona; der erste Soldat, ein Maßstab Feind Walld'un rempart / Corona; du premier soldat à l'échelle un rempart ennemidi un bastione / corona; del primo soldato in scala uno bastione nemicode una muralla / Corona, del soldado primero en escalar una muralla enemiga |
Romanos sua manu occidissent, muralibus uallaribusque | insignis, insignis, insigneconspicuous, manifest, eminent, notable, famous, distinguished, outstandingsichtbar, offenbar, herausragende, bemerkenswerte, berühmt, vornehm, herausragendevisible, manifeste, éminents, notables, célèbres, qui se distingue, en circulationevidente, manifesto, insigne, notevole, famoso, distinto, eccezionalevisible, manifiesto, eminente, notable, famoso, distinguido, sobresaliente |
Romanos sua manu occidissent, muralibus uallaribusque insignes | corona, coronae Fcrown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troopsKrone, Kranz, Kranz, Halo / ring; Kreis der Männer / Truppencouronne; guirlandes, couronnes; halo / anneau; cercle d'hommes / hommescorona, ghirlanda, corona; alone / anello; cerchia di uomini / soldaticorona, guirnalda, guirnalda; halo / anillo, círculo de los hombres / las tropas |
Romanos sua manu occidissent, muralibus uallaribusque insignes | coronis, coronidis Fcolophon, device for marking the end of a book; curved line/flourish at endKolophon Gerät für das Ende eines Buches, geschwungene Linie / gedeihen am Endecolophon, dispositif pour marquer la fin d'un livre; ligne courbe / s'épanouir à la fincolophon, dispositivo per segnare la fine di un libro; linea curva / fiorire a finecolofón, un dispositivo para marcar el final de un libro; línea curva / florecen al final |
Romanos sua manu occidissent, muralibus uallaribusque insignes coronis, | pervagor, pervagari, pervagatus sumwander or range through, rove about; pervade, spread widely; extendwandern oder einen Bereich durch, herumtreiben; durchdringen, weit verbreitet; erweiternerrent ou s'étendent à travers, la mèche environ ; infiltrer, écarter largement ; prolonger vagare o gamma attraverso, scorrazzare per l'; pervadono, ampiamente diffusa; estenderevaga o se extiende a través, la correría alrededor; impregnar, separarse extensamente; extender |
Romanos sua manu occidissent, muralibus uallaribusque insignes coronis, peruagatos | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
Romanos sua manu occidissent, muralibus uallaribusque insignes coronis, peruagatos | captum, capti Ncatchfangencrochet catturareretén |
Romanos sua manu occidissent, muralibus uallaribusque insignes coronis, peruagatos | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif catturato, in cattivitàcapturado, cautivo |
Romanos sua manu occidissent, muralibus uallaribusque insignes coronis, peruagatos | capto, captare, captavi, captatustry/long/aim for, desire; entice; hunt legacy; try to catch/grasp/seize/reachtry / Long / Ziel für, Lust; locken, Jagd Legacy-try to fassen / ergreifen / catch erreichenessai/longtemps/but pour, désir ; attirer ; chasser le legs ; essayer pour attraper/prise/la saisir/portée try / a lungo / mirare, il desiderio, sedurre, eredità caccia, tenta di cogliere / comprendere / cogliere / reachintento/de largo/puntería para, deseo; tentar; buscar la herencia; intentar coger/asimiento/agarrarla/alcance |
Romanos sua manu occidissent, muralibus uallaribusque insignes coronis, peruagatos capta | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
Romanos sua manu occidissent, muralibus uallaribusque insignes coronis, peruagatos capta | castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse |
Romanos sua manu occidissent, muralibus uallaribusque insignes coronis, peruagatos capta | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.