immolarunt, et diem unum circa omnia puluinaria supplicatio fuit. sacrificiis rite |
immolo, immolare, immolavi, immolatussacrifice, offer in sacrifice; sprinkle with sacred meal; immolateOpfer bieten als Opfer; bestreuen mit heiligen Mahlzeit zu opfern;sacrifice, offre dans le sacrifice ; arroser avec le repas sacré ; immolate
sacrificio, offrire in sacrificio, cospargere con pasto sacro; immolaresacrificio, oferta en sacrificio; asperjar con la comida sagrada; immolate
|
immolarunt, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
immolarunt, et | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
immolarunt, et diem | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de
solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
|
immolarunt, et diem | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
|
immolarunt, et diem unum | circo, circare, circavi, circatustraverse; go about; wander throughTraverse; umhergehen, wandern durchtraversée ; aller environ ; errer à travers
traversa; andare circa; vagaretravesía; ir alrededor; vagar a través
|
immolarunt, et diem unum | circaaround, all around; round about; near, in vicinity/company; on either sideherum, überall, ringsum, in der Nähe, in der Nähe / company; auf beiden Seitenautour, de tout autour ; rond environ ; près de, à la proximité/à compagnie ; de chaque côté
intorno, tutto intorno, intorno, vicino, nelle vicinanze / società; su entrambi i latialrededor, de todo alrededor; alrededor de; cerca, en vecindad/compañía; de cualquier lado
|
immolarunt, et diem unum | circaaround, on bounds of; about/near; concerning; withUm auf Grenzen, über / in der Nähe, über, mitautour de, sur des limites de ; au sujet de/près ; concerner ; avec
intorno, su limiti di; su / vicino, in materia, conalrededor, en los límites de; sobre/cerca; el tratar; con
|
immolarunt, et diem unum circa | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
immolarunt, et diem unum circa | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
immolarunt, et diem unum circa | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
immolarunt, et diem unum circa omnia | pulvinar, pulvinaris Ncushioned couch; couch for deitygepolsterten Sofa, Couch für Gottheitdivan amorti ; divan pour la déité
divano imbottito, divano letto per divinitàsofá amortiguado; sofá para la deidad
|
immolarunt, et diem unum circa omnia puluinaria | supplicatio, supplicationis Fthanksgiving; supplicationDanksagung; FlehenAction de grâces; supplicationringraziamento, supplicaacción de gracias, la súplica |
immolarunt, et diem unum circa omnia puluinaria supplicatio | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
immolarunt, et diem unum circa omnia puluinaria supplicatio fuit. | sacrificium, sacrifici(i) Nsacrifice, offering to a deityOpfer, mit einer Gottheitsacrifice, offrande à une divinitésacrificio, offrendo a una divinitàsacrificio, ofrenda a una deidad |
immolarunt, et diem unum circa omnia puluinaria supplicatio fuit. sacrificiis | riteduly, according to religious usage, with due observance; solemnly; wellordnungsgemäß nach religiösen Gebrauch, unter Beachtung; feierlich, gutdûment, selon les usages religieux, dans le respect; solennellement; biendebitamente, secondo gli usi religiosi, nel rispetto, solennemente; benedebidamente, según los usos religiosos, con la debida observancia; solemnemente; así |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.