NoDictionaries   Text notes for  
... ortus ululantium mulierum cum crepitu undique aeris, et incondita...

muris ortus ululantium mulierum cum crepitu undique aeris, et incondita multitudo
murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad
mus, murismouseMaussouris mouseratón
muris orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de
muris ortus, orta, ortumdescended/born/sprungabstammen / gebürtig / federndescendu / né / néediscendeva / nati / natedescendió / nacidos / surgido
muris ortus, ortus Mrising; sunrise, daybreak, dawn, east; the East; beginning/dawningAufstehen; Sonnenaufgang, Tagesanbruch, Morgendämmerung, Osten, Osten, Anfang / Dämmerungla hausse; le lever du soleil, aube, l'aube, à l'est; l'Est; début / aubein crescita: alba, alba, alba, est, est, inizio / albaen aumento; la salida del sol, amanecer, el alba, al este, el Oriente; inicio / amanecer
muris ortus ululo, ululare, ululavi, ululatushowl, yell, shriek; celebrate or proclaim with howlingheulen, schreien, kreischen, feiern oder zu verkünden mit heulendenhurler, hurler, pousser des cris perçants ; célébrer ou proclamer avec l'hurlement urlare, gridare, urlare, festeggiare o proclamare con ululatigritar, gritar, chillar; celebrar o proclamar con el grito
muris ortus ululantium mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante
muris ortus ululantium mulierum cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
muris ortus ululantium mulierum cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
muris ortus ululantium mulierum cum crepo, crepare, crepui, crepitusrattle/rustle/clatter; jingle/tinkle; snap; harp on, grumble at; fartrasseln / rauschen / Klappern; Jingle / Klirren; Snap; Harfe, murren; farthochet/bruissement/cliquetis ; tintement/tintement ; rupture ; harpe dessus, grognement à ; fart sonaglio / fruscio / rumore; jingle / tintinnano; gioco da ragazzi; arpa in poi, a brontolare; farttraqueteo/crujido/estruendo confuso; cascabeleo/retintín; broche de presión; arpa encendido, queja en; fart
muris ortus ululantium mulierum cum crepitus, crepitus Mrattling, rustling, crash; chattering; snap; fartRasseln, Rauschen, crash, Geschwätz; Snap; fartcliquetis, bruissant, accident ; vibration ; rupture ; fart tintinnio, fruscio, crash, chiacchierando, a scatto; fartconfusión, crujiendo, desplome; rechino; broche de presión; fart
muris ortus ululantium mulierum cum crepitu undiquefrom every side/direction/place/part/source; on all/both sides/surfacesvon allen Seiten / Regie / Ort / Rahmen / source; für alle / beide Seiten / Oberflächende tous côtés / direction / place / part / source, sur tous les / des deux côtés / surfacesda ogni lato / direzione / luogo / parte / fonte; su tutti i / le due parti / superficipor todas partes / dirección / lugar / parte / fuente; en todos los / las dos partes o superficies
muris ortus ululantium mulierum cum crepitu undique aer, aerisair; atmosphere, sky; cloud, mist, weather; breeze; odorLuft, Atmosphäre, Himmel, Wolken, Nebel, Wetter, Wind, Geruchair ; l'atmosphère, ciel ; nuage, brume, temps ; brise ; odeur aria; atmosfera, cielo, nuvole, nebbia, meteo, brezza; odoreaire; atmósfera, cielo; nube, niebla, tiempo; brisa; olor
muris ortus ululantium mulierum cum crepitu undique aera, aerae FdarnelUnkrautivraie zizzaniacizaña
muris ortus ululantium mulierum cum crepitu undique aes, aeris Nmoney, pay, fee, fare; copper/bronze/brass, base metal; debt; gongGeld zu bezahlen, Gebühren, Tarif-, Kupfer / Bronze / Messing, aus unedlen Metallen, Schulden, gongargent, salaire, honoraires, prix ; cuivre/bronze/laiton, métal non précieux ; dette ; gong denaro, pagare, tassa, tariffa; rame / bronzo / ottone, metalli comuni; debito; gongdinero, paga, honorario, precio; cobre/bronce/latón, metal bajo; deuda; gongo
muris ortus ululantium mulierum cum crepitu undique aeris, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
muris ortus ululantium mulierum cum crepitu undique aeris, et inconditus, incondita, inconditumrough, crude; uncivilized; disordered, not disciplinedrauh, roh; unzivilisiert, ungeordnet, nicht diszipliniertrugueux, brut; barbares; désordre, pas disciplinégrezzi, grezzi; incivile, non disordinata, disciplinataEl crudo en bruto,; incivilizados, no desordenada, disciplinado
muris ortus ululantium mulierum cum crepitu undique aeris, et incondita multitudo, multitudinis Fmultitude, great number; crowd; rabble, mobMenge, große Zahl, Menge, Gesindel, Pöbelmultitude, grand nombre; foule, foule canaille,moltitudine, numero grande folla, folla folla,multitud, gran cantidad; multitud, muchedumbre canalla,


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.