famae damnosa: ultro enim amatus appetitusque erat, et maligne omnia praebentibus |
fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles
voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias
|
famae | damnosus, damnosa -um, damnosior -or -us, damnosissimus -a -umharmful/detrimental/ruinous; prodigal/spendthrift; that causes financial lossschädlicher / nachteilig / ruinösen; verlorenen / Verschwender, dass finanzielle Verluste verursachtnocives / nuit / ruineuse; prodigue / dépensière; qui entraîne une perte financièrenocivi / dannosi / rovinoso; prodigo / spendaccione, che causa la perdita finanziarianocivos / perjudiciales / ruinosa; pródigo / derrochador; que causa pérdidas económicas |
famae damnosa: | ultrobesides, beyond; to/on the further/other side; voluntarily, unaided; wantonlyneben, über, zu / über die weitere / andere Seite, freiwillig, ohne Unterstützung mutwilligD'ailleurs, au-delà; de / sur la poursuite de / l'autre côté; volontairement, sans aide, sans motifInoltre, al di là; a / sull'ulteriore / lato; volontariamente, senza alcun aiuto; arbitrariamenteademás, más allá, a / en la más / otro lado, voluntariamente, sin ayuda, sin motivo |
famae damnosa: ultro | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
famae damnosa: ultro enim | amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à
amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
|
famae damnosa: ultro enim | amatus, amata, amatumloved, belovedgeliebt, Geliebteaimé, bien-aimésamato, amatoquerido, amado |
famae damnosa: ultro enim amatus | appeto, appetere, appetivi, appetitusseek/grasp after, desire; assail; strive eagerly/long for; approach, nearSuche / greifen nach, Verlangen; anzugreifen; streben eifrig / long for; Ansatz, in der Näherecherche/prise après, désir ; envahir ; tâchent ardemment/longtemps pour ; approche, près de
posizione / presa dopo, il desiderio, assalgono, cerchiamo avidamente / lungo per; approccio, nei pressi dibúsqueda/asimiento después de, deseo; invadir; se esfuerza con impaciencia/de largo para; acercamiento, cerca
|
famae damnosa: ultro enim amatus | appetitus, appetitus Mappetite, desire; esp. natural/instinctive desireAppetit, Lust, esp. natur / instinktiven Wunschappétit, désir ; désir particulièrement normal/instinctif
l'appetito, il desiderio, esp. naturale / desiderio istintivoapetito, deseo; deseo especialmente natural/instintivo
|
famae damnosa: ultro enim amatus appetitusque | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
famae damnosa: ultro enim amatus appetitusque erat, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
famae damnosa: ultro enim amatus appetitusque erat, et | malignus, maligna, malignumspiteful; niggardly; narrowgehässig, geizig, schmaleméchante; avare; étroitedispettosa; avaro; strettorencorosa, mezquina; estrecha |
famae damnosa: ultro enim amatus appetitusque erat, et maligne | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
famae damnosa: ultro enim amatus appetitusque erat, et maligne | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
famae damnosa: ultro enim amatus appetitusque erat, et maligne | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
famae damnosa: ultro enim amatus appetitusque erat, et maligne omnia | praebeo, praebere, praebui, praebituspresent/show/put forward; offer; expose physically oneself; expose/submit/allowGegenwart / show / put forward; Angebot; aussetzen, sich körperlich, Exposé / submit / zulassenprésent/exposition/proposé ; offre ; exposition physiquement ; exposer/soumettre/laisser
presente / show / presentate; offerta; esporre fisicamente se stessi; esporre / presentare / consentirepresente/demostración/propuesto; oferta; exposición físicamente; exponer/someter/permitir
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.