Hi there. Login or signup free.
armaturae aquatum ire et prandere iubet, alios in statione armatos retinet, |
armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
armatura, armaturae Fequipment, armor; troopAusrüstung, Rüstung; Truppeéquipement, armure ; troupe attrezzature, armatura; truppeequipo, armadura; tropa |
armaturae | aquor, aquari, aquatus sumget/fetch/bring water; be wateredget / holen / bringen Wasser bewässert werdenobtenir/effort/apportent l'eau ; être arrosé get / prendere / portare l'acqua; essere annaffiateconseguir/alcance/traen el agua; regarse |
armaturae | aquatum, aquati Naqueous solution, mixture with waterwässriger Lösung, Mischung mit Wassersoluté, mélange avec de l'eau soluzione acquosa, miscela con acquasolución acuosa, mezcla con agua |
armaturae | aquatus, aquata -um, aquatior -or -us, aquatissimus -a -umdiluted/mixed with water, watered down. watery; having a watery constitutionverdünnt mit Wasser gemischt, verwässert werden. wässrig; mit einer wässrigen Verfassungdilué/mélangé avec de l'eau, dilué. aqueux ; avoir une constitution aqueuse diluito / mescolato con acqua, annacquato. acquoso, avere una costituzione acquosodiluido/mezclado con agua, aguada. acuoso; tener una constitución acuosa |
armaturae aquatum | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
armaturae aquatum | iris, irishedgehogIgelhérisson riccioerizo |
armaturae aquatum | Iris, Iris FIris; rainbowIris; RegenbogenIris ; arc-en-ciel Iris; arcobalenoDiafragma; arco iris |
armaturae aquatum | iris, irisiris i; preparation of iris root; iridescent stoneIRIS I; Vorbereitung der Iriswurzel; schillernden Steiniris i ; préparation de racine d'iris ; pierre iridescente iris i; preparazione di radice di iris; pietra iridescentediafragma i; preparación de la raíz del diafragma; piedra iridiscente |
armaturae aquatum ire | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
armaturae aquatum ire et | prandeo, prandere, prandi, pransuseat one's morning or midday mealeat one's Morgen-oder Mittagessenmanger son repas de matin ou de midi mangiare mattina o il proprio pasto di mezzogiornocomer su comida de la mañana o del mediodía |
armaturae aquatum ire et prandere | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
armaturae aquatum ire et prandere iubet, | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado |
armaturae aquatum ire et prandere iubet, alios | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
armaturae aquatum ire et prandere iubet, alios | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
armaturae aquatum ire et prandere iubet, alios in | statio, stationis Foutpost, picket; station; watchAußenposten, Streikposten, Bahnhof; ansehenavant-poste, piquet ; station ; montre avamposto, picchetto, stazione; orologiopuesto avanzado, piquete; estación; reloj |
armaturae aquatum ire et prandere iubet, alios in statione | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
armaturae aquatum ire et prandere iubet, alios in statione | armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado |
armaturae aquatum ire et prandere iubet, alios in statione | armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas |
armaturae aquatum ire et prandere iubet, alios in statione armatos | retineo, retinere, retinui, retentushold back, restrain; uphold; delay; hold fast; retain,preservezurückzuhalten, beeinträchtigen; aufrecht zu erhalten; verzögern; festhalten, behalten, bewahrenl'obstacle, retiennent ; confirmer ; retard ; tenir ; maintenir, préserver trattenere, contenere, sostenere, ritardo; veloce stiva; conservare, preservarerefrenarse, refrenar; mantener; retardo; sostenerse rápidamente; conservar, preservar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.