NoDictionaries   Text notes for  
... uenerit, copias quoque terrestres naualesque accersat. armatum regem aliquid...

Graeciae uenerit, copias quoque terrestres naualesque accersat. armatum regem aliquid impetraturum:
Graecia, Graeciae FGreeceGriechenlandGrèceGreciaGrecia
Graeciae venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
Graeciae uenerit, copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza
Graeciae uenerit, copias quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad
Graeciae uenerit, copias quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
Graeciae uenerit, copias quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
Graeciae uenerit, copias qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Graeciae uenerit, copias quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
Graeciae uenerit, copias quoque terrestris, terrestris, terrestreterrestrial/earthly; living/operating on land; on/in/of ground/earthterrestrische / irdischen; Wohn-Betriebssystem auf dem Land, auf / in / von Boden / Erdeterrestre/terrestre ; vie/opération sur la terre ; on/in/of rectifié/terre terrestri / terrena; soggiorno / operanti sul territorio; on / in / di terra / Terraterrestre/terrenal; vida/funcionamiento en tierra; on/in/of molido/tierra
Graeciae uenerit, copias quoque terrestres navalis, navalis, navalenaval, of shipsMarine, Schiffenavale, des naviresnavale, delle navinaval, de los buques
Graeciae uenerit, copias quoque terrestres naualesque accerso, accersere, accersivi, accersitussend for, summon; indict/accuse; fetch, import; invite; invoke; bring on oneselsend for, rufen; Anklageschrift / beschuldigen, zu holen, Einfuhr; einzuladen; berufen; bring on oneselenvoyer pour, appeler ; accuser/accuser ; chercher, importer ; inviter ; appeler ; apporter sur l'onesel per inviare, convocare; accusare / accusano; fetch, l'importazione, invitare, invocare, portare sul oneselenviar para, convocar; procesar/acusar; traer, importar; invitar; invocar; traer en onesel
Graeciae uenerit, copias quoque terrestres naualesque accersat. armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
Graeciae uenerit, copias quoque terrestres naualesque accersat. armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
Graeciae uenerit, copias quoque terrestres naualesque accersat. armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
Graeciae uenerit, copias quoque terrestres naualesque accersat. armatus, armatus Mtype of arms/equipment, armorArt der Waffen / Ausrüstung, Rüstungtype d'armes / équipements, d'armurestipo di armi e attrezzature, armaturatipo de armas y equipo, la armadura
Graeciae uenerit, copias quoque terrestres naualesque accersat. armatum rex, regis MkingKönigroirerey
Graeciae uenerit, copias quoque terrestres naualesque accersat. armatum regem aliquidto some degree/extent; somewhatzu einem gewissen Grad und Umfang, etwasdans une certaine mesure / mesure, un peuin qualche misura / misura; un po 'en cierto grado / nivel; un poco
Graeciae uenerit, copias quoque terrestres naualesque accersat. armatum regem aliquid impetro, impetrare, impetravi, impetratusobtain/procure; succeed/achieve/be granted; obtainerhalten / zu beschaffen; gelingen / erzielen / gewährt werden, zu erhalten;obtenir/obtenir ; réussissent/achieve/be accordés ; obtenir ottenere / procurare; riuscire / raggiungere / essere rilasciata; ottenereobtener/procurar; tienen éxito/achieve/be concedidos; obtener


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.