uanum auctorem esse, Aebutia dimissa socrum rogat, ut Hispalam indidem ex |
vanus, vana, vanumempty, vain; false, untrustworthyleer, eitel, falsch, nicht vertrauenswürdigvide, vain, faux, indigne de confiancevuoto, invano, falso, infidovano vacío, y false, indignos de confianza |
uanum | auctor, auctorisseller, vendor; originator; historian; authority; proposer, supporter; founderVerkäufer, Hersteller, Urheber, Historiker, Behörde, Antragsteller, Förderer, Gründer, vendeur; initiateur; historien, l'autorité; auteur, partisan, fondateurvenditore, il venditore; cedente; storico; autorità; proponente, sostenitore, fondatoreProtección de comprador, vendedor, autor, el historiador; autoridad; proponente, partidario, fundador |
uanum | auctoro, auctorare, auctoravi, auctoratusbind/pledge/oblige/engage oneself, hire oneself out; purchase, securebind / Pfand / verpflichten / engagieren sich, die Miete selbst aus; Kauf, sicherele grippage/engagement/obligent/s'engagent, se louent dehors ; achat, bloqué
bind / impegno / obbligo / impegnare se stessi, il noleggio se stessi fuori; acquisto, sicuroel lazo/el compromiso/obliga/se dedica, se alquila; compra, segura
|
uanum auctorem | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
uanum auctorem | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
uanum auctorem esse,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uanum auctorem esse, Aebutia | dimitto, dimittere, dimisi, dimissussend away/off; allow to go, let go/off; disband, discharge, dismisswegschicken / aus; gehen zu lassen, geschweige / off gehen, aufzulösen, die Entlastung, die Klageenvoyer loin/; laisser aller, laisser go/off ; congédier, décharger, écarter
mandare via / off e lasciare andare, lasciarsi andare / off; sciogliersi, scarico, respingereenviar lejos/; permitir ir, dejar go/off; disolver, descargar, despedir
|
uanum auctorem esse, Aebutia dimissa | socrus, socrusmother-in-law; spouse's grandmother/great grandmotherMutter-in-law; Ehegatten Großmutter / Urgroßmutterbelle-mère la loi; grand-mère du conjoint / arrière grand-mèremother-in-legge, la nonna del coniuge / bisnonnamadre-en-ley; abuela cónyuge / bisabuela |
uanum auctorem esse, Aebutia dimissa | socrus, socrusfather-in-law; spouse's grandfather/great grandfatherVater-in-law; Ehegatten Großvater / Urgroßvaterbeau-père de la loi; grand-père du conjoint / arrière grand-pèrepadre-in-law, nonno del coniuge / bisnonnopadre-en-ley, el abuelo de su cónyuge / bisabuelo |
uanum auctorem esse, Aebutia dimissa socrum | rogo, rogare, rogavi, rogatusask, ask for; invite; introducefragen, fragen Sie nach, laden einzuführen;demander, demander ; inviter ; présenter
chiedere, chiedere, invitare, introdurrepedir, pedir; invitar; introducir
|
uanum auctorem esse, Aebutia dimissa socrum rogat, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
uanum auctorem esse, Aebutia dimissa socrum rogat, ut(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uanum auctorem esse, Aebutia dimissa socrum rogat, ut Hispalam | indidemfrom the same place, source or originvon der gleichen Stelle, Quelle oder Herkunftdu même endroit, la source ou l'originedallo stesso luogo, l'origine o la provenienzadesde el mismo lugar, procedencia u origen |
uanum auctorem esse, Aebutia dimissa socrum rogat, ut Hispalam indidem | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |