NoDictionaries Text notes for
... Galliae, ubi castra Marcellus habebat, uenerunt, uti reciperentur, orantes....
Hi there. Login or signup free.
prouinciae Galliae, ubi castra Marcellus habebat, uenerunt, uti reciperentur, orantes. Marcellus |
provincia, provinciae Fprovince; office; duty; commandProvinz; Büro; Pflicht; Befehlprovince ; bureau ; devoir ; commande provincia, ufficio, dovere; comandoprovincia; oficina; deber; comando |
prouinciae | Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
prouinciae Galliae, | ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
prouinciae Galliae, | ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
prouinciae Galliae, ubi | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
prouinciae Galliae, ubi | castro, castrare, castravi, castratuscastrate, emasculate/unman; spay; dock; diminish/impair/weakenkastrieren, kastrieren / unman; Spay; Dock; gemindert beeinträchtigen / schwächenchâtrer, émasculer/toucher ; spay ; dock ; diminuer/altérer/s'affaiblir castrare, evirare / unman; spay; dock; diminuire / ridurre / indebolirecastrar, emascular/acobardar; spay; muelle; disminuir/deteriorar/debilitarse |
prouinciae Galliae, ubi | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
prouinciae Galliae, ubi castra | Marcellus, MarcelliMarcellusMarcellusMarcellusMarcelloMarcelo |
prouinciae Galliae, ubi castra Marcellus | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
prouinciae Galliae, ubi castra Marcellus habebat, | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
prouinciae Galliae, ubi castra Marcellus habebat, uenerunt, | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de |
prouinciae Galliae, ubi castra Marcellus habebat, uenerunt, | utiin order that; that, so that; as, whendamit, daß, so dass so z. B. wennafin que, que, de sorte que, comme, quandin modo tale, che, in modo che, come, quandoa fin de que, para que, de manera que, como, cuando |
prouinciae Galliae, ubi castra Marcellus habebat, uenerunt, uti | recipio, recipere, recepi, receptuskeep back; recover; undertake; guarantee; accept, take in; take backzurückzuhalten; erholen; durchzuführen; zu gewährleisten; entgegennehmen, in; zurücksubsistance en arrière ; récupérer ; entreprendre ; garantie ; accepter, rentrer ; rapporter trattenere, recuperare; intraprendere; garanzia; accettare, accogliere, di ripresasubsistencia detrás; recuperarse; emprender; garantía; aceptar, admitir; retirar |
prouinciae Galliae, ubi castra Marcellus habebat, uenerunt, uti | recipeo, recipere, recipui, recipitusrecordRekorddisque recordexpediente |
prouinciae Galliae, ubi castra Marcellus habebat, uenerunt, uti | recipero, reciperare, reciperavi, reciperatusrestore, restore to health; refresh, recuperateWiederherstellung Wiederherstellung der Gesundheit, erneuern zu erholen,restauration, restauration à la santé ; régénérer, récupérer ripristinare, restaurare per la salute; refresh, recuperarerestablecimiento, restablecimiento a la salud; restaurar, recuperar |
prouinciae Galliae, ubi castra Marcellus habebat, uenerunt, uti reciperentur, | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
prouinciae Galliae, ubi castra Marcellus habebat, uenerunt, uti reciperentur, orantes. | Marcellus, MarcelliMarcellusMarcellusMarcellusMarcelloMarcelo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.