NoDictionaries   Text notes for  
... et ipsi, quantum equis subire poterant, sparsos fuga Gallos...

deinde et ipsi, quantum equis subire poterant, sparsos fuga Gallos circa
deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar
deinde etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
deinde et ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
deinde et ipsi, quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio
deinde et ipsi, quantumso much as; how much; how farso viel wie, wie viel, wie weittellement que, combien, dans quelle mesuretanto come, quanta, quanto lontanotanto como, cuánto, en qué medida
deinde et ipsi, quantum equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo
deinde et ipsi, quantum equa, equae Fmaremarejumentcavallayegua
deinde et ipsi, quantum equis subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
deinde et ipsi, quantum equis subire possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
deinde et ipsi, quantum equis subire poterant, spargo, spargere, sparsi, sparsusscatter, strew, sprinkle; spotstreuen, streuen, streuen; Ortl'éparpillement, répandent, arrosent ; tache dispersione, spargere, spolverare; spotla dispersión, derrama, asperja; punto
deinde et ipsi, quantum equis subire poterant, sparsos fuga, fugae Fflight, fleeing, escape; avoidance; exileFlug, Flucht, Flucht, Vermeidung, Exilvol, fuite, évasion, l'évitement; exilvolo, in fuga, fuga, evasione; esiliovuelo, huyen, escapan, que se eviten, el destierro
deinde et ipsi, quantum equis subire poterant, sparsos fugo, fugare, fugavi, fugatusput to flight, rout; chase away; drive into exilein die Flucht, Flucht gestellt; verjagen, fahren ins Exilmis au vol, déroute ; chasser loin ; conduire dans l'exil messo in fuga, rotta, lontano caccia; unità in esiliopuesto al vuelo, derrota; perseguir lejos; conducir en exilio
deinde et ipsi, quantum equis subire poterant, sparsos fuga Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos
deinde et ipsi, quantum equis subire poterant, sparsos fuga Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos
deinde et ipsi, quantum equis subire poterant, sparsos fuga gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo
deinde et ipsi, quantum equis subire poterant, sparsos fuga Gallos circo, circare, circavi, circatustraverse; go about; wander throughTraverse; umhergehen, wandern durchtraversée ; aller environ ; errer à travers traversa; andare circa; vagaretravesía; ir alrededor; vagar a través
deinde et ipsi, quantum equis subire poterant, sparsos fuga Gallos circaaround, all around; round about; near, in vicinity/company; on either sideherum, überall, ringsum, in der Nähe, in der Nähe / company; auf beiden Seitenautour, de tout autour ; rond environ ; près de, à la proximité/à compagnie ; de chaque côté intorno, tutto intorno, intorno, vicino, nelle vicinanze / società; su entrambi i latialrededor, de todo alrededor; alrededor de; cerca, en vecindad/compañía; de cualquier lado
deinde et ipsi, quantum equis subire poterant, sparsos fuga Gallos circaaround, on bounds of; about/near; concerning; withUm auf Grenzen, über / in der Nähe, über, mitautour de, sur des limites de ; au sujet de/près ; concerner ; avec intorno, su limiti di; su / vicino, in materia, conalrededor, en los límites de; sobre/cerca; el tratar; con


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.