NoDictionaries   Text notes for  
... urbem adgressus, ad mare partibus duabus pariter munitionibus deductis,...

oppugnare urbem adgressus, ad mare partibus duabus pariter munitionibus deductis, utrimque
oppugno, oppugnare, oppugnavi, oppugnatusattack, assault, storm, besiegeAngriff, Angriff, Sturm, belagernl'attaque, assaut, orage, assiègent attacco, assalto, tempesta, assediareel ataque, asalto, tormenta, sitia
oppugnare urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
oppugnare urbem adgredior, adgredi, adgressus sumapproach, advance; attack, assail; undertake, seize, attemptAnsatz voraus, Angriff, angreifen, verpflichten sich, zu nutzen, versuchenapprocher, avancer ; l'attaque, envahissent ; entreprendre, saisir, essayer approccio, anticipo; attaccare, assalire, si impegnano, cogliere, tentareacercarse, avanzar; el ataque, invade; emprender, agarrar, intentar
oppugnare urbem adgressus, adgressus Mattack, assaultAngriff, Angriffattaque, l'agressionattacco, assaltoataque, asalto
oppugnare urbem adgressus, adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
oppugnare urbem adgressus, adaboutüberau sujet de circasobre
oppugnare urbem adgressus, ad mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
oppugnare urbem adgressus, ad mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
oppugnare urbem adgressus, ad mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
oppugnare urbem adgressus, ad maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
oppugnare urbem adgressus, ad mare pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
oppugnare urbem adgressus, ad mare partus, partus Mbirth; offspringGeburt; Nachkommennaissance ; progéniture nascita; prolenacimiento; descendiente
oppugnare urbem adgressus, ad mare partibus duo, duae, duo22222
oppugnare urbem adgressus, ad mare partibus duabus parito, paritare, paritavi, paritatusmake readybereitenrendre prêt rendere prontohacer listo
oppugnare urbem adgressus, ad mare partibus duabus pariterequally; togetherauch, zusammenégalement, ensembleallo stesso modo; insiemeigualmente, que en conjunto
oppugnare urbem adgressus, ad mare partibus duabus pariter munitio, munitionis Ffortifying; fortificationbefestigen; Befestigungfortifier; enrichissementfortificante; fortificazionefortificar; fortificación
oppugnare urbem adgressus, ad mare partibus duabus pariter munitionibus deduco, deducere, deduxi, deductuslead/draw//pull/bring/stretch down/away/out/off; escort; eject/evict Blei / draw / / Pull / bringen / Stretch down / away / out / off; Begleitpersonen; auswerfen zu vertreiben /vers le bas du fil/draw//pull/bring/stretch/loin/en ligne/hors ligne ; escorte ; éjecter/expulser piombo / draw / / pull / portare / distendono / away / out / off; scorta; eject / sfrattareabajo/lejos/hacia fuera/apagado del plomo/draw//pull/bring/stretch; acompañamiento; expulsar/desahuciar
oppugnare urbem adgressus, ad mare partibus duabus pariter munitionibus deductus, deducta -um, deductior -or -us, deductissimus -a -umdrawn down; bent in; attenuated/slender, weak, soft; fine-spunin Anspruch genommen; gebogen; abgeschwächt / schlank, schwach, weich, fein gesponneneprélevé; plié en; atténué / mince, faible, doux, beau-filéprelevato, piegato in; attenuato / esile, debole, morbido, fine-filatodetraído; doblado en; atenuado / delgado, suave débil; fine-spun
oppugnare urbem adgressus, ad mare partibus duabus pariter munitionibus deductis, uter, utrisskin; wine/water skin; bag/bottle made of skin/hideHaut, Wein / Wasser Haut; Sack / Flasche Haut aus / verbergenpeau ; peau de vin/eau ; sac/bouteille faite en peau/peau la pelle; vino / acqua della pelle; sacchetto / bottiglia di pelle / nascondipiel; piel del vino/de agua; bolso/botella hecha de piel/de piel
oppugnare urbem adgressus, ad mare partibus duabus pariter munitionibus deductis, utrimqueon/from both sides/parts; at both ends; on one side and on the otheran / von beiden Seiten / Teile, an beiden Enden auf der einen Seite und auf der anderensur / à partir de deux côtés / pièces; aux deux extrémités: d'un côté et de l'autresu / da entrambe le parti / ricambi, alle due estremità, da un lato e dall'altroen o desde ambos lados y piezas; en ambos extremos: por un lado y por el otro


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.