NoDictionaries   Text notes for  
... uenisse; et Maronitarum exules uenerant, pulsi, quia libertatis causam...

regis uenisse; et Maronitarum exules uenerant, pulsi, quia libertatis causam defendissent
rex, regis MkingKönigroirerey
rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
regis venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
regis veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
regis uenisse; etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
regis uenisse; et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
regis uenisse; et Maronitarum exul, exulisexile, banished person; wandererExil verbannt Person; Wandererexil, banni personne; vagabondesilio, banditi persona; vagabondoel exilio, desterrado persona; errante
regis uenisse; et Maronitarum exulo, exulare, exulavi, exulatusbe exile, live in exile; be banished; be a strangersein Exil im Exil zu leben, werden verbannt, ein Fremderêtre exil, vivre dans l'exil ; être banni ; être un étranger essere esilio, vive in esilio; essere bandito, da uno sconosciutoser exilio, vivir en exilio; banished; ser un extranjero
regis uenisse; et Maronitarum exules venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
regis uenisse; et Maronitarum exules venero, venerare, veneravi, veneratusadore, revere, do homage to, honor, venerate; worship; beg, pray, entreatanbeten, verehren, huldigen zu ehren, verehren, Gottesdienst, bitte, bitte, bitteadorer, vénérer, faire l'hommage à, l'honorer, venerate ; culte ; prier, prier, supplier adorare, venerare, rendere omaggio ad onorare,, venerare, adorare, pregare, pregare, supplicareadorar, venerar, hacer el homenaje a, honrarlo, venerate; adoración; pedir, rogar, entreat
regis uenisse; et Maronitarum exules uenerant, pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota
regis uenisse; et Maronitarum exules uenerant, pulsi, quiabecauseweilparce queperchéporque
regis uenisse; et Maronitarum exules uenerant, pulsi, quia libertas, libertatis Ffreedom, liberty; frankness of speech, outspokennessFreiheit, Freiheit, Offenheit der Sprache, Offenheitla liberté, la liberté, la franchise de parole, liberté de tonlibertà, libertà, franchezza di parola, di schiettezzala libertad, la libertad, la franqueza de expresión, libertad de tono
regis uenisse; et Maronitarum exules uenerant, pulsi, quia liberto, libertare, libertavi, libertatusliberate; E:exemptbefreien; E: freilibérer; E: exemptliberare; E: esentelibera, E: exento
regis uenisse; et Maronitarum exules uenerant, pulsi, quia libertatis causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma
regis uenisse; et Maronitarum exules uenerant, pulsi, quia libertatis causam defendo, defendere, defendi, defensusdefend/guard/protect, look after; act/speak/plead/write for defense; prosecuteVerteidigung / Wächter / zu schützen, zu pflegen; act / sprechen / berufen / Schreiben für die Verteidigung strafrechtlich zu verfolgen;défendre/garde/se protègent, s'occupent ; l'acte/parlent/parlent en faveur/écrivent pour la défense ; poursuivre difesa / protezione / proteggere, accudire, agire / parlare / invocare / scrittura per la difesa; perseguiredefender/protector/protegen, se ocupan; el acto/habla/aboga por/escribe para la defensa; procesar


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.