NoDictionaries Text notes for
... iurgiis, deinde, altercatione orta, cum accenderentur irae, ferocissimi exulum...
Hi there. Login or signup free.
lacessere iurgiis, deinde, altercatione orta, cum accenderentur irae, ferocissimi exulum impetum |
lacesso, lacessere, lacessivi, lacessitusprovoke, excite, harass, challenge, harass; attack, assailzu provozieren, zu erregen, zu belästigen, Herausforderung, zu belästigen, angreifen, überfallenprovoquer, exciter, harceler, contester, harceler ; l'attaque, envahissent provocare, eccitare, molestare, sfida, molestare, attaccare, assalireprovocar, excitar, acosar, desafiar, acosar; el ataque, invade |
lacessere | jurgium, jurgi(i) Nquarrel/dispute/strife; abuse/vituperation/invective; L:separationStreit / Streit / Streit; Missbrauch / Beschimpfungen / Beschimpfungen, L: Trennungquerelle/conflit/différends ; abus/vituperation/injure ; L : séparation lite / controversia / conflitto, abuso / vituperi / invettiva; L: separazionepelea/conflicto/distensión; abuso/vituperation/invectiva; L: separación |
lacessere iurgiis, | deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
lacessere iurgiis, deinde, | altercatio, altercationis Fcontention, dispute, wrangle, altercation; debate, argument, reparteeStreit, Streit, streiten, Streit, Debatte, des Streits, Schlagfertigkeitthèse, la contestation, querelle, altercation, discussion, l'argumentation, la répartiecontesa, controversia, disputa, litigio, discussione, argomentazione, botta e rispostacontención, controversia, disputa, altercado, debate, de polémica, réplicas |
lacessere iurgiis, deinde, altercatione | orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de |
lacessere iurgiis, deinde, altercatione | ortus, orta, ortumdescended/born/sprungabstammen / gebürtig / federndescendu / né / néediscendeva / nati / natedescendió / nacidos / surgido |
lacessere iurgiis, deinde, altercatione | orto, ortare, ortavi, ortatusprocreate; give birth/rise to; beget; engender/produce/generatezeugen; gebären / rise to; zeugen; erzeugen / Produkte / generateprocréer; donner naissance / lieu à; engendrent; engendrent / produire / générer desprocreare; partorire / luogo; generare; generare / prodotti / generareprocrear, dar a luz / origen; engendrar, generar / producir / generar |
lacessere iurgiis, deinde, altercatione orta, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
lacessere iurgiis, deinde, altercatione orta, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
lacessere iurgiis, deinde, altercatione orta, cum | accendo, accendere, accendi, accensuskindle, set on fire, light; illuminate; inflame, stir up, arouse; make brightentzünden, in Brand gesetzt, Licht, beleuchten; entzünden, aufrühren, erwecken; Glänzenallumer, ensemble sur le feu, lumière ; illuminer ; enflammer, remuer, réveiller ; rendre lumineux Kindle, appiccato il fuoco, luce, illuminare, infiammare, suscitare, destare; rendere brillantiencender, sistema en el fuego, luz; iluminar; inflamar, suscitar, despertar; hacer brillante |
lacessere iurgiis, deinde, altercatione orta, cum accenderentur | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
lacessere iurgiis, deinde, altercatione orta, cum accenderentur irae,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
lacessere iurgiis, deinde, altercatione orta, cum accenderentur irae, ferocissimi | exul, exulisexile, banished person; wandererExil verbannt Person; Wandererexil, banni personne; vagabondesilio, banditi persona; vagabondoel exilio, desterrado persona; errante |
lacessere iurgiis, deinde, altercatione orta, cum accenderentur irae, ferocissimi exulum | impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.