NoDictionaries Text notes for
... ad mare uersam uendere quaestores iussi, indicio quoque permisso...
Hi there. Login or signup free.
Graeca ad mare uersam uendere quaestores iussi, indicio quoque permisso qui |
graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
Graeca | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
Graeca | adaboutüberau sujet de circasobre |
Graeca ad | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
Graeca ad | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
Graeca ad | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
Graeca ad | maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
Graeca ad mare | verto, vertere, verti, versusturn, turn around; change, alter; overthrow, destroydrehen, drehen, ändern, anzupassen, zu stürzen, zu zerstörentourner, tourner autour ; le changement, changent ; le renversement, détruisent gira, gira intorno, cambiare, modificare, rovesciare, distruggeredar vuelta, dar vuelta alrededor; el cambio, altera; el derrocamiento, destruye |
Graeca ad mare | verro, verrere, verri, versussweep clean; sweep together; sweep; skim, sweep; sweep alongkehren gut; Sweep zusammen, fegen; überfliegen, fegen; entlangrauschenchamp propre ; champ ensemble ; champ ; lait écrémé, champ ; champ le long piazza pulita, spazzata insieme, spazzare, scremare, spazzare; sweep lungobarrido limpio; barrido junto; barrido; capa superior, barrido; barrido adelante |
Graeca ad mare uersam | vendo, vendere, vendidi, venditussellverkaufenvente vendereventa |
Graeca ad mare uersam uendere | quaestor, quaestoris Mquaestor; state treasurer; quartermaster generalQuästor, staatliche Schatzmeister; Generalquartiermeisterquesteur; Trésorier de l'État; quartier-maître généralquestore, il tesoriere dello Stato; generale furierecuestor, tesorero del estado, intendente general |
Graeca ad mare uersam uendere quaestores | jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
Graeca ad mare uersam uendere quaestores | jussum, jussi Norder, command, decree, ordinance, law; physician's prescriptionOrdnung, Befehl, Dekreten, Verordnungen, Recht; ärztlicher Verordnungcommande, commande, décret, ordonnance, le droit; ordonnance d'un médecinordine, comando, decreto, ordinanza, della legge; prescrizione del medicoorden, orden, decreto, orden, ley, la prescripción del médico |
Graeca ad mare uersam uendere quaestores iussi, | indicium, indici(i) Nevidence; information, proof; indicationBeweise zu sammeln, Informationen, proof; Angabela preuve, l'information, la preuve; indicationprove, informazioni, prove; indicazionepruebas, la información, la prueba; indicación |
Graeca ad mare uersam uendere quaestores iussi, indicio | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
Graeca ad mare uersam uendere quaestores iussi, indicio | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
Graeca ad mare uersam uendere quaestores iussi, indicio | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
Graeca ad mare uersam uendere quaestores iussi, indicio | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Graeca ad mare uersam uendere quaestores iussi, indicio | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
Graeca ad mare uersam uendere quaestores iussi, indicio quoque | permitto, permittere, permisi, permissuslet through; let go through; relinquish; permit, allow; entrust; hurldurchlassen; loslassen durch; verzichten, erlauben, gestatten; übertragen; schleudernlaissé à travers ; laissé intervenir ; abandonner ; la laiss, laissent ; confier ; lancer lasciato passare, lasciar passare, rinunciare, permesso, permesso; affidare; scagliaredejado a través; dejado ir a través; abandonar; el permiso, permite; confiar; lanzar |
Graeca ad mare uersam uendere quaestores iussi, indicio quoque permisso | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Graeca ad mare uersam uendere quaestores iussi, indicio quoque permisso | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Graeca ad mare uersam uendere quaestores iussi, indicio quoque permisso | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.