NoDictionaries   Text notes for  
... cum rostro percussisset Sidoniam nauem, ancora, ictu ipso excussa...

nam cum rostro percussisset Sidoniam nauem, ancora, ictu ipso excussa e
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo
nam cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
nam cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
nam cum rostrum, rostri Nbeak, curved bow; speaker's platformSchnabel, gekrümmten Bogen, Rednertribünebec, courbe arc; plate-forme de haut-parleurbecco, ricurvo arco; piattaforma parlantepico, curvado arco; plataforma de orador
nam cum rostro percutio, percutere, percussi, percussusbeat, strike; pierceschlagen, schlagen, Piercebattement, grève ; percer beat, sciopero; Piercegolpe, huelga; perforar
nam cum rostro percussisset Sidonius, -a, -umSidonian, of SidonSidon, von SidonSidon, de SidonSidonio, di SidoneSidonia, de Sidón
nam cum rostro percussisset Sidoniam navis, navis FshipSchiffnavirenavebarco
nam cum rostro percussisset Sidoniam navo, navare, navavi, navatusdo with zealnicht mit Eiferfaire avec ardeur che fare con zelohacer con celo
nam cum rostro percussisset Sidoniam nauem, ancora, ancorae Fanchor; grappling iron/hookAnker, Enterhaken / Hakenancre ; fer attaquant/crochet di ancoraggio; rampino / gancioancla; hierro de ataque/gancho
nam cum rostro percussisset Sidoniam nauem, ancora, ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida
nam cum rostro percussisset Sidoniam nauem, ancora, ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura
nam cum rostro percussisset Sidoniam nauem, ancora, icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura
nam cum rostro percussisset Sidoniam nauem, ancora, ictu ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
nam cum rostro percussisset Sidoniam nauem, ancora, ictu ipso excutio, excutere, excussi, excussusshake out or off; cast out; search, examineschütteln und aus; austreiben; suchen, prüfensecousse dehors ou au loin ; mouler dehors ; la recherche, examinent scuotere o spento; out cast, cercare, esaminaresacudida hacia fuera o apagado; echar hacia fuera; la búsqueda, examina
nam cum rostro percussisset Sidoniam nauem, ancora, ictu ipso excusso, excussare, excussavi, excussatusexcuse/justify/explain; make excuse for/plead as excuse; allege; absolve/exemptentschuldigen / rechtfertigen / erklären, zu entschuldigen / berufen, als Entschuldigung, behaupten; entbinden / befreitexcuse / justifier / expliquer, s'excuser pour / plaider comme excuse; allèguent; absoudre / exonérésscusare / giustificare / spiegare; scusa per fare / invocare come scusa; sostengono; assolvo / esentiexcusa / justificar / explicar; excusa para hacer / alegar como excusa; alegan; absolver / exentas
nam cum rostro percussisset Sidoniam nauem, ancora, ictu ipso excussus, excussa, excussumcast out; thrown down/outaustreiben; geworfen / outchassé, jeté / outscacciare; gettato / outexpulsado; derribado / salida
nam cum rostro percussisset Sidoniam nauem, ancora, ictu ipso excussa eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.