NoDictionaries Text notes for
... Creon Antigonensis missi ad tutandam maritumam oram, ut, quocumque...
Hi there. Login or signup free.
<et> Creon Antigonensis missi ad tutandam maritumam oram, ut, quocumque litore |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
<et>(Currently undefined; we'll fix this soon.)
<et> Creon(Currently undefined; we'll fix this soon.)
<et> Creon Antigonensis | missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado |
<et> Creon Antigonensis | mitto, mittere, additional, formssend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, jeter, laisser sortir, les sorties, rejeter; ne pas tenir compteinviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, tirar, arrojar, echar, dejar salir, lanzamientos, desestime; desprecio |
<et> Creon Antigonensis missi | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
<et> Creon Antigonensis missi | adaboutüberau sujet de circasobre |
<et> Creon Antigonensis missi ad | tutor, tutari, tutatus sumguard, protect, defend; guard against, avertzu schützen, zu verteidigen, schützen; hüten abzuwenden,la garde, se protègent, défendent ; la garde contre, évitent guardia, proteggere, difendere; evitare, scongiurareel protector, protege, defiende; el protector contra, evita |
<et> Creon Antigonensis missi ad tutandam | maritumus, marituma, maritumummaritime; of/near/by the sea; coastal; relating/used to sea; seafaring/navalSeeverkehr, der / near / am Meer, Küste, über / an Meeres verwendet wird; Seefahrt / Marinemaritime; de / près de / par la mer; côtières; relatives / utilisé pour la mer; maritimes / navalsmarittima; di / vicino / dal mare; costiere; relative / utilizzato per mare; marinara / navalemarítimo, de / cerca / junto al mar; costera; relativas o utilizar a la mar; marinera / naval |
<et> Creon Antigonensis missi ad tutandam maritumam | oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura |
<et> Creon Antigonensis missi ad tutandam maritumam | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
<et> Creon Antigonensis missi ad tutandam maritumam oram, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
<et> Creon Antigonensis missi ad tutandam maritumam oram, ut, | quicumque, cuiuscumque who/whatever, no matter who/what, in any time/way, however smallwer / was auch immer, egal wer / was in jeder Zeit / Art und Weise, wie kleinqui/quoi que, n'importe qui/ce qui, dans n'importe quand/manière, de quelque manière que petite Chi / qualunque cosa, non importa chi / che cosa, in ogni tempo / modo, per quanto piccoloquién/lo que, cualquiera/qué, en en caulquier momento/manera, al menos pequeña |
<et> Creon Antigonensis missi ad tutandam maritumam oram, ut, | quocumquewherever, to/in any place/quarter to which/whatever, whithersoever; anywherewo, von / an jedem Ort / Quartals, auf das / was auch immer, wohin auch immer, überalloù, à / en tout lieu / trimestre auquel / que ce soit, partout où, n'importe oùovunque, a / in ogni luogo / trimestre a cui / qualunque cosa, ovunque, dovunquedonde sea, a / en cualquier lugar / trimestre al que / lo que sea, donde quiera, en cualquier lugar |
<et> Creon Antigonensis missi ad tutandam maritumam oram, ut, quocumque | litus, litoris Nshore, seashore, coast, strand; river bank; beach, landing placeStrand, Meer, Küste, Strand, Ufer, Strand, Landeplatzrivage, bord de la mer, côte, rive ; banque de fleuve ; plage, endroit d'atterrissage spiaggia, mare, costa, trefolo; riva del fiume, sulla spiaggia, luogo di sbarcoorilla, costa, costa, filamento; banco de río; playa, lugar de aterrizaje |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.