NoDictionaries Text notes for
... equitibus dispositis manum cum hoste conseruisset, terrorem ab tergo...
Hi there. Login or signup free.
cornua equitibus dispositis manum cum hoste conseruisset, terrorem ab tergo praebuisse, |
cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña |
cornua | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre |
cornua equitibus | dispono, disponere, disposui, dispositusdispose, place here and there, distribute; set/lay out; administer/manage/orderverfügen, findet hier und dort zu verteilen; set / Layout, Verwaltung / Verwaltung / Bestellungdisposer, endroit ici et là, distribuent ; l'ensemble/présentent ; administrer/contrôler/ordre disporre, luogo qua e là, distribuire, insieme / lay out, l'amministrazione / gestione / ordinedisponer, lugar aquí y, distribuyen; el sistema/presenta; administrar/manejar/orden |
cornua equitibus dispositis | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
cornua equitibus dispositis | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
cornua equitibus dispositis manum | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cornua equitibus dispositis manum | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cornua equitibus dispositis manum cum | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo |
cornua equitibus dispositis manum cum hoste | consero, conserere, conservi, consertusconnect/link, fasten/press/put together; construct/compose; join, engageconnect / Link, befestigen / press / put together; Bau / compose; beizutreten, engagierenrelier/lien, attachent/presses/remonté ; construire/composer ; joindre, engager collegare / link, fissare / press / messi insieme; costruire / compongono; unire, coinvolgereconectar/acoplamiento, sujetan/prensa/juntado; construir/componer; ensamblar, enganchar |
cornua equitibus dispositis manum cum hoste conseruisset, | terror, terroris Mterror, panic, alarm, fearAngst, Panik, Alarm, Angstla terreur, la panique, l'alarme, la peurterrore, panico, allarme, paurael terror, pánico, alarma, temor |
cornua equitibus dispositis manum cum hoste conseruisset, terrorem | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
cornua equitibus dispositis manum cum hoste conseruisset, terrorem ab | tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie |
cornua equitibus dispositis manum cum hoste conseruisset, terrorem ab | tergo, tergere, tersi, tersusrub, wipe; wipe off, wipe dry; clean, cleansereiben, wischen, wischen, wischen trocken, sauber, reinigenfrotter, essuyer, essuyer, sécher, nettoyer, purifierstrofinare, pulire, pulire, asciugare, pulire, pulirefrote, limpie, limpie, seque, limpiar, limpiar |
cornua equitibus dispositis manum cum hoste conseruisset, terrorem ab tergo | praebeo, praebere, praebui, praebituspresent/show/put forward; offer; expose physically oneself; expose/submit/allowGegenwart / show / put forward; Angebot; aussetzen, sich körperlich, Exposé / submit / zulassenprésent/exposition/proposé ; offre ; exposition physiquement ; exposer/soumettre/laisser presente / show / presentate; offerta; esporre fisicamente se stessi; esporre / presentare / consentirepresente/demostración/propuesto; oferta; exposición físicamente; exponer/someter/permitir |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.