suorum usus praelongarum hastarum — sarisas Macedones uocant — , intulere |
suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis
i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
|
suorum | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de
uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
|
suorum | usus, usus Muse, enjoyment; experience, skill, advantage; customVerwendung, Nutzung, Erfahrung, Fähigkeit, den Vorteil, benutzerdefinierteutilisation, la jouissance, l'expérience, les compétences, l'avantage; personnaliséuso, godimento, esperienza, competenza, vantaggio; personalizzatouso, goce, experiencia, habilidad, ventaja; personalizado |
suorum usus | praelongus, praelonga, praelongumvery longsehr langtrès longuemolto lungomuy largo |
suorum usus praelongarum | hasta, hastae Fspear/lance/javelin; spear stuck in ground for public auction/centumviral courtSpeer / Lanze / Speer, Speer in der Grund für die öffentliche Versteigerung fest / centumviral Gerichtlance/lance/javelot ; la lance a collé en terre pour l'enchère publique/cour centumviral
lancia / lancia / giavellotto, lancia bloccato nel terreno per asta pubblica / Campo centumvirallanza/lanza/jabalina; la lanza se pegó en la tierra para la subasta pública/la corte centumviral
|
suorum usus praelongarum hastarum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suorum usus praelongarum hastarum — | sarisa, sarisae FMacedonian lanceMazedonisch LanzeMacédonienne lanceMacedone lanciaMacedonio lanza |
suorum usus praelongarum hastarum — sarisas | Macedo, Macedonis MMacedonian, one from Macedonia; Macedonia, the territory; men Macedonian armedMazedonisch, ein aus Mazedonien, Mazedonien, das Gebiet, Männer Mazedonisch bewaffnetenMacédonienne, celle de la Macédoine, la Macédoine, le territoire, des hommes armées macédoniennesMacedone, uno da Macedonia; Macedonia, il territorio, gli uomini macedoni armatiMacedonia, una de Macedonia; Macedonia, el territorio, los hombres armados de Macedonia |
suorum usus praelongarum hastarum — sarisas Macedones | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter
chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
|
suorum usus praelongarum hastarum — sarisas Macedones uocant(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suorum usus praelongarum hastarum — sarisas Macedones uocant —(Currently undefined; we'll fix this soon.)
suorum usus praelongarum hastarum — sarisas Macedones uocant — , | infero, inferre, intuli, illatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander
portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
|
suorum usus praelongarum hastarum — sarisas Macedones uocant — , | infero, inferre, intuli, inlatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander
portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
|