NoDictionaries Text notes for
... malim, ita orationis acerbitatem aduersus hospitem, utcumque est, subibo,...
Hi there. Login or signup free.
mandatum malim, ita orationis acerbitatem aduersus hospitem, utcumque est, subibo, sicut |
mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando |
mandatum, mandati Norder, command, commission; mandate; commandmentOrdnung, Befehl, Provisionen; Mandats; Gebotcommande, commande, d'une commission, mandat, le commandementordine, comando, commissione, mandato; comandamentoorden, orden, comisión, mandato; mandamiento |
mandatum | malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo |
mandatum malim, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
mandatum malim, | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
mandatum malim, ita | oratio, orationis Fspeech, oration; eloquence; prayerSprache, Rede, Beredsamkeit, das Gebetla parole, discours, l'éloquence, la prièrediscorso, orazione, eloquenza, la preghieradiscurso, la oratoria, elocuencia, la oración |
mandatum malim, ita orationis | acerbitas, acerbitatis Fharshness, severity; bitterness, sourness, ill feeling; anguish, hardshipHärte, Strenge, Bitterkeit, Säure, Krankheitsgefühl, Angst, Notrigueur, la sévérité; amertume, l'aigreur, sensation de malaise; angoisse, difficultésdurezza, gravità, amarezza, asprezza, sensazione di malessere, di angoscia, disagiodureza, severidad, amargura, acidez, sensación de malestar, angustia, dificultad |
mandatum malim, ita orationis acerbitatem | adverto, advertere, adverti, adversusturn/face to/towards; direct/draw one's attention to; steer/pilotTurn / Gesicht / Richtung, direkt / ziehen die Aufmerksamkeit auf; steuern / pilottourner/visage to/towards ; direct/aspiration son attention à ; boeuf/pilote volta / la faccia da / verso; diretta / richiamare l'attenzione di guidare; / pilotadar vuelta/la cara to/towards; directo/drenaje su atención a; buey/piloto |
mandatum malim, ita orationis acerbitatem | adversus, adversa -um, adversior -or -us, adversissimus -a -umopposite, directly facing, ranged against; adverse, evil, hostile; unfavorableGegenteil, direkt gegenüber, die sich gegen; ablehnend, so böse, feindselig; ungünstigel'opposé, faisant face directement, s'est étendu contre ; défavorable, mauvais, hostile ; défavorable di fronte, affacciato direttamente, andavano contro; negativo, il male, ostile, sfavorevoleel contrario, haciendo frente directo, se extendió contra; adverso, malvado, hostil; desfavorable |
mandatum malim, ita orationis acerbitatem | adversus, adversi Mperson/foe opposite/directly facing; political opponentPerson / Feind gegenüber / direkt gegenüber, politische Gegneren face l'ennemi personne / / juste en face; opposant politiquepersona di fronte nemico / si affaccia direttamente; avversario politicopersona / enemigo enfrente / frente a frente; adversario político |
mandatum malim, ita orationis acerbitatem | adversusopposite, against, in opposite direction; in oppositiongegenüber, gegen die in entgegengesetzter Richtung, in der Oppositionen face, contre, dans la direction opposée, dans l'oppositiondi fronte, contro, in direzione opposta; in opposizionecontrario, en contra, en la dirección opuesta, en la oposición |
mandatum malim, ita orationis acerbitatem | adversusfacing, opposite, against, towards; contrary to; face to face, in presence ofvor, gegenüber, gegen, gegenüber, im Gegensatz zu, von Angesicht zu Angesicht, in Anwesenheit vonface, en face, contre, vers, contrairement à l'; face à face, en présence dedi fronte, di fronte, contro, verso, contrariamente a quanto, faccia a faccia, in presenza difrente, frente, contra, hacia; en contra de, cara a cara, en presencia de |
mandatum malim, ita orationis acerbitatem aduersus | hospes, (gen.), hospitisof relation between host and guest; that hosts; that guests; foreign, aliender Beziehung zwischen Host und Gast, der als Host, dass die Gäste, fremd, fremdartigde la relation entre l'hôte et son invité, que les hôtes que les invités; étrangers, exotiquesdi relazione tra host e guest, che ospita, e che ospiti, stranieri, alienide relación entre anfitrión y huésped, que aloja; que los huéspedes; extranjera, ajena |
mandatum malim, ita orationis acerbitatem aduersus | hospes, hospitis Mhost; guest, visitor, stranger; soldier in billets; one who billets soldiersHost, Gast, Gast, Fremde, Soldat im Quartier, ein Knüppel, die Soldatenaccueil; invité, de visiteur, un étranger, soldat dans les logements; celui qui billettes soldatsospite, ospite, ospite, straniero, soldato in masselli; chi billette soldatiacogida; de huéspedes, visitantes, extraño; soldado en palanquillas, tochos que un soldados |
mandatum malim, ita orationis acerbitatem aduersus | hospito, hospitare, hospitavi, hospitatusplay/act as host; offer hospitality; put up guests/lodgersplay / act als Gastgeber; bieten Gastfreundschaft, in Aufmachungen Gäste / Mieterle jeu/agissent en tant que centre serveur ; hospitalité d'offre ; mettre vers le haut les invités/locataires Play / agire come ospite; ospitalità offerta; saputo accogliere ospiti / inquiliniel juego/actúa como anfitrión; hospitalidad de la oferta; poner a las huéspedes/a huéspedes |
mandatum malim, ita orationis acerbitatem aduersus hospitem, | utcumquewhatever, as far as; in whatever manner/degree. no matter how/to what extentwas auch immer, so weit wie, in welcher Weise auch immer / Grad. egal wie / in welchem Umfangque ce soit, dans la mesure où, quelle que soit la manière / degré. quel que soit le / dans quelle mesurequalunque cosa, per quanto, in qualsiasi modo / grado. non importa come / in che misuralo que sea, por lo que, de cualquier manera y grado. no importa cómo y en qué medida |
mandatum malim, ita orationis acerbitatem aduersus hospitem, utcumque | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
mandatum malim, ita orationis acerbitatem aduersus hospitem, utcumque | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
mandatum malim, ita orationis acerbitatem aduersus hospitem, utcumque est, | subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido |
mandatum malim, ita orationis acerbitatem aduersus hospitem, utcumque est, subibo, | sicutas, just as; like; in same way; as if; as it certainly is; as it werewie, wie, wie, in gleicher Weise, als ob, wie es ist sicherlich, als esque, tout comme, comme, de la même manière, comme si, comme il est certainement, comme il a étécome, proprio come, come, nel medesimo modo, come se, come certamente è, per così direcomo, del mismo modo: como, de la misma manera, como si, como sí lo es; por así decirlo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.