autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, quae pecunia capta ablata coacta |
autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también |
autem | rogatio, rogationis Fproposed measurevorgeschlagene Maßnahmemesure proposéemisura propostamedida propuesta |
autem rogatio | talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte
tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase
|
autem rogatio | talus, tali Mankle; ankle/pastern bone; sheep knucklebone; dice game Sprunggelenk, Knöchel / Fessel-Knochen; Schafe Knöchelchen; Würfelspiella cheville; cheville osseuse paturon; osselet moutons; jeu de déscaviglia; caviglia / osso metacarpo; astragalo ovino; gioco a daditobillo; tobillo / hueso metacarpo; taba ovejas; juego de dados |
autem rogatio talis: | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
autem rogatio talis: | veles, velitis Mlight-armed foot-soldier; guerrilla forces, irregular bands; skirmishersleicht bewaffneten Maul-Soldat, Guerilla, unregelmäßige Bänder; Schützenpied-soldat light-armed ; forces de guérillero, bandes irrégulières ; skirmishers
armati alla leggera piede-soldato, le forze della guerriglia, bande di irregolari; tiratoripie-soldado light-armed; fuerzas de guerrilla, vendas irregulares; escaramuzadores
|
autem rogatio talis: 'uelitis | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier
ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
|
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, | quiris, quiritis FspearSpeerlancelancialanza |
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, | Quiris, Quiritiscitizens of Rome collectively in their peacetime functionsBürger Roms kollektiv in ihrem Friedenszeiten Funktionenles citoyens de Rome collectivement dans leurs fonctions en temps de paixcittadini di Roma collettivamente nelle loro funzioni in tempo di pacelos ciudadanos de Roma colectivamente en sus funciones en tiempo de paz |
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, | Quiris, Quiritisinhabitants of the Sabine town Cures; Romans in their civil capacityBewohner der Stadt Sabine Kuren; Römer in ihrer zivilen Kapazitätenhabitants de la ville Sabine Thermalisme; Romains dans leur capacité civileabitanti del comune sabino Cure; Romani nella loro capacità civilehabitantes de la ciudad Sabine Termalismo; romanos en su capacidad civil |
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, | queandundetey |
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, quae | pecunia, pecuniae Fmoney; propertyGeld, Eigentumargent ; propriété
denaro, la proprietàdinero; característica
|
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, quae pecunia | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, quae pecunia | captum, capti Ncatchfangencrochet
catturareretén
|
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, quae pecunia | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif
catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
|
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, quae pecunia | capto, captare, captavi, captatustry/long/aim for, desire; entice; hunt legacy; try to catch/grasp/seize/reachtry / Long / Ziel für, Lust; locken, Jagd Legacy-try to fassen / ergreifen / catch erreichenessai/longtemps/but pour, désir ; attirer ; chasser le legs ; essayer pour attraper/prise/la saisir/portée
try / a lungo / mirare, il desiderio, sedurre, eredità caccia, tenta di cogliere / comprendere / cogliere / reachintento/de largo/puntería para, deseo; tentar; buscar la herencia; intentar coger/asimiento/agarrarla/alcance
|
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, quae pecunia capta | aufero, auferre, apstuli, ablatusbear/carry/take/fetch/sweep/snatch away/off, remove, withdraw; steal, obtainBär / carry / take / holen / sweep / entreißen / Aus, zu entfernen, abzuziehen; zu stehlen, zu erhaltensoutenir/porter/enlèvement/effort/champ/loin de bribe/, enlèvent, se retirent ; voler, obtenir
orso / portare / prendere / fetch / spazzata / strappare / off, rimuovere, revocarla; rubare, ottenerellevar/llevar/eliminación/alcance/barrido/lejos/del arrebatamiento, quitan, se retiran; robar, obtener
|
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, quae pecunia capta ablata | cogo, cogere, coegi, coactuscollect/gather, round up, restrict/confine; force/compel; convene; congealcollect / gather, runden, beschränken / beschränken; Kraft / zwingen; einzuberufen; erstarrenrassembler/rassemblement, arrondissent vers le haut, limitent/confins ; forcer/obliger ; s'assembler ; congeler
raccogliere / raccogliere, radunare, limitare / confinare; forza / costringere; convocare; congelarerecoger/frunce, reúnen, restringen/encierro; forzar/obligar; convocar; congelar
|
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, quae pecunia capta ablata | coactus, coacta, coactumcoerciveZwangsmaßnahmencoercitif
coercitivocoactivo
|
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, quae pecunia capta ablata | coactum, coacti Nthick/fulled covering; mattressdick / Matratze für gewalkt;profondément/bâche fulled ; matelas
spessore / follate copertura; materassodensamente/cubierta fulled; colchón
|
autem rogatio talis: 'uelitis iubeatis, Quirites, quae pecunia capta ablata | coacto, coactare, coactavi, coactatuscompel; constrain; forcezwingen, zu beschränken, die Gewaltcontraindre; contraindre; vigueurobbligare, vincolare, forzaobligar, forzar, fuerza |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.