NoDictionaries   Text notes for  
... Romanis se adiungebant; Ismenias gentem Boeotorum in fidem Romanorum...

aspernati Romanis se adiungebant; Ismenias gentem Boeotorum in fidem Romanorum permitti
aspernor, aspernari, aspernatus sumdespise, scorn, disdain; spurn, push away, repel, reject; refuse, declineverachten, Spott, Verachtung, verschmähen, wegschieben, abstoßen, abzulehnen; verweigern, Rückgangdédaigner, dédaigner, dédaigner ; jeter, éloigner, repousser, rejeter ; refuser, diminuer disprezzo, scherno, disprezzo, calci, spingere via, respingere, respingere, rifiutare, declinodesdeñar, despreciar, disdain; despreciar, empujar lejos, rechazar, rechazar; rechazar, disminuir
aspernati romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
aspernati romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
aspernati Romanis sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
aspernati Romanis se adjungo, adjungere, adjunxi, adjunctusadd, attach, join to, add to, support; apply to; harness, yoke; direct; conferhinzufügen, anhängen, beizutreten, zu ergänzen, zu unterstützen; anzuwenden; nutzen, Joch; direkt übertragen;ajouter, attacher, joindre à, ajouter à, appui ; s'appliquer à ; harnais, joug ; direct ; conférer aggiungere, allegare, unire ad aggiungere, a, di sostegno, si applicano a; imbracatura, giogo; diretta; conferireagregar, atar, ensamblar a, agregar a, ayuda; aplicarse a; arnés, yugo; directo; conferir
aspernati Romanis se adiungebant;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aspernati Romanis se adiungebant; Ismenias gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles
aspernati Romanis se adiungebant; Ismenias gentem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
aspernati Romanis se adiungebant; Ismenias gentem Boeotorum ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
aspernati Romanis se adiungebant; Ismenias gentem Boeotorum inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
aspernati Romanis se adiungebant; Ismenias gentem Boeotorum in fides, fidei Ffaith, loyalty; honesty; credit; confidence, trust, belief; good faithGlaube, Treue, Ehrlichkeit, Kredit-, Zuversicht, Vertrauen, Glaube, Treu und Glaubenla foi, la loyauté, l'honnêteté, le crédit, la confiance, la confiance, de croyance; bonne foifede, lealtà, onestà, credito, fiducia, fiducia, fede, buona fedela fe, la lealtad, la honestidad, el crédito, la confianza, la confianza, la creencia, de buena fe
aspernati Romanis se adiungebant; Ismenias gentem Boeotorum in fidis, fidis Fchord, instrument string; constellation Lyra; stringed instrument; lyreAkkord-, Instrumenten-string; Sternbild Leier; Saiteninstrument, Leiercordes instrument à corde; constellation de la Lyre; instrument à cordes; lyrecorda, strumento a corda; costellazione della Lira, strumento a corde, liraacorde, instrumento de cuerda; constelación de Lyra, instrumento de cuerda; lira
aspernati Romanis se adiungebant; Ismenias gentem Boeotorum in fidem romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
aspernati Romanis se adiungebant; Ismenias gentem Boeotorum in fidem romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
aspernati Romanis se adiungebant; Ismenias gentem Boeotorum in fidem Romanorum permitto, permittere, permisi, permissuslet through; let go through; relinquish; permit, allow; entrust; hurldurchlassen; loslassen durch; verzichten, erlauben, gestatten; übertragen; schleudernlaissé à travers ; laissé intervenir ; abandonner ; la laiss, laissent ; confier ; lancer lasciato passare, lasciar passare, rinunciare, permesso, permesso; affidare; scagliaredejado a través; dejado ir a través; abandonar; el permiso, permite; confiar; lanzar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.