cultum erant, redempta ei a proximis cognatis sunt; uerteratque Scipionum inuidia |
colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir
vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
|
cultus, culta -um, cultior -or -us, cultissimus -a -umcultivated/tilled/farmed; ornamented, neat/well groomed; polished/eleganangebaut bestellt / / bewirtschaftet hat, verziert, sauber / gepflegt, poliert / elegancultivé/a labouré/cultivé ; ornementé, ordonné/bon toiletté ; poli/elegan
coltivato / lavorato / allevamento; ornato, pulito / curato; lucido / elegantcultivado/labró/cultivado; adornado, aseado/bien preparada; pulido/elegan
|
cultus, cultus Mhabitation; cultivation; civilization, refinement; polish, eleganceWohnung; Anbau, Kultur, Verfeinerung, polnisch, Eleganzhabitation; culture, la civilisation, de raffinement, le polonais, l'éléganceabitazione, di coltivazione; civiltà, la raffinatezza, smalti, eleganzavivienda; de cultivo; la civilización, el refinamiento, lacas, elegancia |
cultum, culti Ncultivated/tilled/farmed lands; gardens; plantations; standing cropsangebaut / bestellt / Land bewirtschaftet, Gärten, Plantagen, Ernten auf dem Halmcultivée / labouré / terres d'élevage; jardins, plantations, récoltes sur piedcoltivato / lavorato / terre d'allevamento; giardini; piantagioni, colture permanenticultivadas / labrados y / o tierras cultivadas, jardines, plantaciones, cultivos en pie |
cultum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
cultum erant, | redimo, redimere, redemi, redemptusbuy back, recover, replace by purchase; buy up; make good, fulfillRückkauf, wiederherzustellen, zu ersetzen durch Kauf; aufzukaufen, gut machen, erfüllenle rachat, récupèrent, remplacent par l'achat ; rafler ; réparer, accomplir
acquistare, per recuperare, sostituire tramite acquisto, comprare, riparare, rispettareel readquirir, se recupera, substituye por la compra; comprar; hacer bueno, satisfacer
|
cultum erant, redempta | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
cultum erant, redempta | eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay! |
cultum erant, redempta | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
cultum erant, redempta ei | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
cultum erant, redempta ei | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
cultum erant, redempta ei | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
cultum erant, redempta ei | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
cultum erant, redempta ei | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
cultum erant, redempta ei a | proximus, proxima, proximumnearest/closest/next; most recent, immediately preceding, last; most/very likenächstgelegenen / das nächste / next; jüngsten, unmittelbar vor, letzte, die meisten / sehr ähnlichle plus proche le plus proche / / suivante; les plus récentes, qui précède immédiatement, le dernier, la plupart ou très similairespiù vicina / vicino / dopo; più recenti, immediatamente precedente, ultimo, la maggior parte / di molto similemás cercano más cercano / / siguiente; más reciente, inmediatamente antes, el pasado, la mayoría / muy parecido |
cultum erant, redempta ei a | proximus, proximi Mneighbor; nearest oneNächsten, am nächsten istvoisin, plus procheprossimo; più vicinaprójimo, más cercano |
cultum erant, redempta ei a proximis | cognatus, cognata, cognatumrelated, related by birth/position, kindred; similar/akin; having affinity withZusammenhang mit der Geburt verbundenen / Position, Verwandten, ähnlich / verwandt; mit Affinität zuconnexes, liées par la naissance / position, proches; similaires / analogues; ayant de l'affinité avecconnessi, legati per nascita / posizione, parenti, simile / affine; affinità che hanno conconexas, relacionadas por nacimiento, posición, tribu, similares o afines; afinidad tiene con |
cultum erant, redempta ei a proximis | cognata, cognatae Frelation by birth, kinswomanZusammenhang von Geburt, Basepar rapport à la naissance, parenterelazione di nascita, parenterelación por nacimiento, prima |
cultum erant, redempta ei a proximis | cognatus, cognati Mrelation, kinsmanBeziehung, Verwandterrelation, parentrelazione, parenterelación, pariente |
cultum erant, redempta ei a proximis cognatis | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
cultum erant, redempta ei a proximis cognatis sunt; | verto, vertere, verti, versusturn, turn around; change, alter; overthrow, destroydrehen, drehen, ändern, anzupassen, zu stürzen, zu zerstörentourner, tourner autour ; le changement, changent ; le renversement, détruisent
gira, gira intorno, cambiare, modificare, rovesciare, distruggeredar vuelta, dar vuelta alrededor; el cambio, altera; el derrocamiento, destruye
|
cultum erant, redempta ei a proximis cognatis sunt; uerteratque | scipio, scipionis Mceremonial rod, batonzeremoniellen Stab, Leitungtige cérémonieuse, bâton
asta cerimoniale, bacchettabarra ceremonial, bastón
|
cultum erant, redempta ei a proximis cognatis sunt; uerteratque | Scipio, Scipionis MScipioScipioScipio
ScipioneScipio
|
cultum erant, redempta ei a proximis cognatis sunt; uerteratque Scipionum | invidia, invidiae Fhate/hatred/dislike; envy/jealousy/spite/ill will; use of words/acts to arouseHass / Hass / Abneigung, Neid / Eifersucht / trotz / krank wird, von Worten / Handlungen zu weckenhaine/haine/aversion ; envie/jalousie/dépit/volonté ; utilisation des mots/des actes de réveiller
odio / odio / antipatia, invidia / gelosia / dispetto / cattiva volontà, uso di parole / atti a suscitareodio/odio/aversión; envidia/celos/rencor/mala voluntad; uso de palabras/de actos de despertar
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.