NoDictionaries   Text notes for  
... contemptu atque inopia consenescat, malit, an armatus uindex fortunae...

in contemptu atque inopia consenescat, malit, an armatus uindex fortunae dignitatisque
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
in contemno, contemnere, contempsi, contemptusthink little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slighthalten wenig von; Blick nach unten auf, angesichts der Armen nehmen, so beachten / ignorieren / leichtespenser peu à ; regarder vers le bas dessus, adopter la position pauvre de ; ne payer aucune attention/négligence/slight pensare di guardare poco, verso il basso, prendere visione dei poveri, non prestare ascolto / ignorare / lievepensar poco en; mirar abajo encendido, tomar la vista pobre a; no pagar ninguna atención/indiferencia/slight
in contempno, contempnere, contempsi, contemptusthink little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slighthalten wenig von; Blick nach unten auf, angesichts der Armen nehmen, so beachten / ignorieren / leichtespenser peu à ; regarder vers le bas dessus, adopter la position pauvre de ; ne payer aucune attention/négligence/slight pensare di guardare poco, verso il basso, prendere visione dei poveri, non prestare ascolto / ignorare / lievepensar poco en; mirar abajo encendido, tomar la vista pobre a; no pagar ninguna atención/indiferencia/slight
in contemptus, contemptus Mcontempt/scorn/despising; ignominy; disregard; object of contemptVerachtung / Verachtung / Verachtung, Schmach; Missachtung; Gegenstand der Verachtungoutrage / mépris / mépriser; ignominie; mépris; objet de méprisdisprezzo / disprezzo / disprezzare; ignominia; disprezzo; oggetto di disprezzodesprecio / menosprecio / desprecio; ignominia, desprecio; objeto de desprecio
in contemptu atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
in contemptu atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
in contemptu atque inops, (gen.), inopisweak, poor, needy, helpless; lacking, destitute, meagerSchwachen, Armen, Notleidenden, hilflos, fehlen, verarmt, magerfaibles, pauvres, démunis, impuissants; défaut, sans ressources, maigresdebole, povero, bisognoso, impotente; manca, indigenti, magrodébiles, pobres, necesitados, desamparados; falta, indigente y pobre
in contemptu atque inopia, inopiae Flack, need; poverty, destitution, dearth, want, scarcityfehlen, brauchen, Armut, Elend, Mangel, Mangel, Knappheitle manque, le besoin, la pauvreté, la misère, la disette, la misère, la pénuriemancanza, bisogno, povertà, miseria, carestia, vogliono, la scarsitàcarencia, necesidad, la pobreza, la miseria, la escasez, la miseria, la escasez
in contemptu atque inopia consenesco, consenescere, consenui, -grow old; grow old together; spend one's whole life/grow old in; decay, spoilalt, alt werden, verbringen ein ganzes Leben / alt in; Verfall, verwöhnenvieillir ; vieillir ensemble ; passer sa vie entière/vieillir dedans ; se délabrer, se corrompre invecchiare, invecchiare insieme, trascorrere tutta la vita / invecchiare in; degrado, predacrecer viejo; crecer viejo junto; pasar su toda la vida/crecer viejo adentro; decaer, estropear
in contemptu atque inopia consenescat, malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo
in contemptu atque inopia consenescat, malit, ancan it be that kann es sein, dasspeut elle être celle può essere chepuede ser ésa
in contemptu atque inopia consenescat, malit, an armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
in contemptu atque inopia consenescat, malit, an armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
in contemptu atque inopia consenescat, malit, an armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
in contemptu atque inopia consenescat, malit, an armatus, armatus Mtype of arms/equipment, armorArt der Waffen / Ausrüstung, Rüstungtype d'armes / équipements, d'armurestipo di armi e attrezzature, armaturatipo de armas y equipo, la armadura
in contemptu atque inopia consenescat, malit, an armatus vindex, vindicis Mdefender, protectorVerteidiger, Beschützerdéfenseur, protecteur Il difensore, protettoredefensor, protector
in contemptu atque inopia consenescat, malit, an armatus uindex fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica
in contemptu atque inopia consenescat, malit, an armatus uindex fortunae dignitas, dignitatis Fworth, excellence; fitness/suitability,; honor, esteem, standingwert, Exzellenz, Fitness-/ Eignung,, Ehre, Ansehen, stehendvaleur, excellence ; forme physique/convenance ; honneur, estime, se tenant valore, l'eccellenza; fitness / idoneità,; onore, la stima, in piedivalor, excelencia; aptitud/conveniencia; honor, estima, colocándose


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.