NoDictionaries   Text notes for  
... quis esset magis mortuus. Iam noctis...

iacentibus, quis esset magis mortuus. Iam noctis indutias
jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse
iacentibus, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
iacentibus, queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
iacentibus, quis sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
iacentibus, quis edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
iacentibus, quis esset magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más
iacentibus, quis esset magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico
iacentibus, quis esset magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo
iacentibus, quis esset magis morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
iacentibus, quis esset magis mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera
iacentibus, quis esset magis mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos
iacentibus, quis esset magis mortuus.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
iacentibus, quis esset magis mortuus. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iacentibus, quis esset magis mortuus. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
iacentibus, quis esset magis mortuus.  jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
iacentibus, quis esset magis mortuus.  eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
iacentibus, quis esset magis mortuus. Iam nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche
iacentibus, quis esset magis mortuus. Iam noctis indutia, indutiae Ftruce, armistice, cessation of hostilities; respite, period of graceWaffenstillstand, Waffenruhe, die Einstellung der Feindseligkeiten; Atempause, Schonfristtrêve, un armistice, la cessation des hostilités; répit, délai de grâcetregua, armistizio, la cessazione delle ostilità; tregua, periodo di graziatregua, armisticio, el cese de las hostilidades; descanso, período de gracia
iacentibus, quis esset magis mortuus. Iam noctis indutio, indutiare, indutiavi, indutiatusgrant stay; E:clothe in monk's habitAufenthalt zu gewähren, E: kleiden im Habitus Mönchsaccorder la suspension; E: vêtir en habit de moineconcessione soggiorno; E: vestire in abito da monacoconcesión de la estancia; E: visten con hábito de monje


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.