et scabellorum crepitu cum palla tunicaque talari prosiluit ac desaltato cantico |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | scabellum, scabelli Nfootstool; a musical instrument played with the footSchemel, ein Musikinstrument, mit dem Fuß gespieltrepose-pieds; un instrument de musique jouée avec le piedpoggiapiedi, uno strumento musicale suonato con il piedetaburete; un instrumento musical tocado con los pies |
et scabellorum | crepo, crepare, crepui, crepitusrattle/rustle/clatter; jingle/tinkle; snap; harp on, grumble at; fartrasseln / rauschen / Klappern; Jingle / Klirren; Snap; Harfe, murren; farthochet/bruissement/cliquetis ; tintement/tintement ; rupture ; harpe dessus, grognement à ; fart
sonaglio / fruscio / rumore; jingle / tintinnano; gioco da ragazzi; arpa in poi, a brontolare; farttraqueteo/crujido/estruendo confuso; cascabeleo/retintín; broche de presión; arpa encendido, queja en; fart
|
et scabellorum | crepitus, crepitus Mrattling, rustling, crash; chattering; snap; fartRasseln, Rauschen, crash, Geschwätz; Snap; fartcliquetis, bruissant, accident ; vibration ; rupture ; fart
tintinnio, fruscio, crash, chiacchierando, a scatto; fartconfusión, crujiendo, desplome; rechino; broche de presión; fart
|
et scabellorum crepitu | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
et scabellorum crepitu | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
et scabellorum crepitu cum | palla, pallae Fpalla, a lady's outer garmentpalla, einer Dame ObergewandPalla, vêtement de dessus d'une damePalla, indumento esterno di una signorapalla, prenda exterior de una dama |
et scabellorum crepitu cum palla | tunica, tunicae Fundergarment, shirt,tunicUnterwäsche, Hemd, Blusesous-vêtement, chemise, tuniquesottoveste, camicia, tunicaropa interior, camisa, túnica |
et scabellorum crepitu cum palla tunicaque | talaris, talaris, talareof the ankle/heel; reaching/stretching to the anklesder Knöchel / Ferse; Erreichen / Stretching bis zu den Knöchelnde la cheville / talon; atteindre / étirement à la chevilledella caviglia / tallone; raggiungendo / stretching alle cavigliedel tobillo y el talón; llegar / se extiende hasta los tobillos |
et scabellorum crepitu cum palla tunicaque | talare, talaris Nwinged sandals of Mercury; skirts/robes reaching to anklesgeflügelten Sandalen von Mercury; Röcke / Kleider erreichen bis zu den Knöchelnsandales ailées de Mercure; jupes / robes parvenir aux chevillessandali alati di Mercurio; gonne / abiti giungere alle cavigliesandalias aladas de Mercurio; faldas / vestidos de llegar a los tobillos |
et scabellorum crepitu cum palla tunicaque talari | prosilio, prosilire, prosilui, -jump/leap up/forward; rush/leap/spring forth/to; gush/break/jut outSprung / Sprung nach oben / forward; rush / Sprung / entspringen / an; Schwall / Pause / ragenAller / bondir / la transmettre; ruée vers l'/ saut / jaillir / à; Gush / pause / font saillieVai / salto su / avanti; corsa / salto / nascere / a; sgorgare / pausa / sporgonosalto / salto hacia arriba o hacia adelante; punta / salto / brotar / a; chorro de cierre / apertura / sobresalen |
et scabellorum crepitu cum palla tunicaque talari prosiluit | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
et scabellorum crepitu cum palla tunicaque talari prosiluit ac | desalto, desaltare, desaltavi, desaltatusdance through; perform w/dance; represent in dance; dance the part ofTanz durch, führen w / dance; vertreten im Tanz, Tanz der Teil derla danse à travers, effectuer w / danse; représenter dans la danse, la danse de la part deattraverso la danza; eseguire w / danza; rappresentare in danza, danza da parte didanza a través de; realizar w / danza, representan en la danza, danza por parte de |
et scabellorum crepitu cum palla tunicaque talari prosiluit ac desaltato | canticus, cantica, canticummusicalMusicalmusicalmusicalemusical |
et scabellorum crepitu cum palla tunicaque talari prosiluit ac desaltato | canticum, cantici Nsong; passage in a comedy chanted or sung; sing-song voicesong; Stelle in einem skandierten Komödie oder gesungen, Singsangchant; passage dans une comédie chantée ou chantée, la voix chantantecanto; brano di una commedia cantata o cantato; cantilenante vocecanción, pasaje de una comedia cantada o cantado; cantarina voz |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.