Hi there. Login or signup free.
distentus in armis, nam certe Vulcanus opus faciebat, et illi tristi |
distendo, distendere, distendi, distentusstretch; spread out; distend; extend; rack; detract, perplexstretch; ausgebreitet; ausdehnen; auszuweiten; Rack; ablenken, verwirrenétirement; étalé; distendent; étendre; rack; nuire, perplexetratto, fuori diffusione; distendere, estendere, rack; nuocere perplessiestiramiento; dispersos; distienden, se extienden; rack; perjudique perplejo |
distineo, distinere, distinui, distentuskeep apart, separate; prevent, hold up; distractauseinander halten, trennen, zu verhindern, halten bis zu zerstreuen;garder à part, séparé ; empêcher, supporter ; distraire tenere a parte, distinto; prevenire, contenere fino; distrarreguardar aparte, separado; prevenir, soportar; distraer |
distentus, distenta, distentumfull, filled up; distended; occupied, busyvoll, gefüllt; aufgetrieben, beschäftigt, beschäftigtplein, rempli, distendu, occupé, occupépieno, riempito, disteso, occupato, occupatollena, llena, distendido, ocupados, ocupados |
distentus | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
distentus | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
distentus in | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
distentus in | armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro |
distentus in armis, | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
distentus in armis, nam | certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto |
distentus in armis, nam | certesurely, certainly, without doubt, really; at least/any rate, in all eventssicher, sicher, ohne Zweifel, wirklich, zumindest / jedenfalls in allen Veranstaltungencertainement, certainement, sans aucun doute, vraiment, du moins / tout cas, dans tous les événementssicuramente, certamente, senza dubbio, in realtà, almeno / ogni modo, in tutti gli eventiseguramente, sin duda, sin duda, de verdad, al menos / todos modos, en todos los eventos |
distentus in armis, nam certe | vulcanus, vulcani MvolcanoVulkanvolcanvulcanovolcán |
distentus in armis, nam certe | Vulcanus, Vulcani MVulcan, god of fire; fireVulcan, Gott des Feuers, das FeuerVulcain, dieu du feu, le feuVulcano, dio del fuoco, fuocoVulcano, dios del fuego, el fuego |
distentus in armis, nam certe Vulcanus | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos |
distentus in armis, nam certe Vulcanus opus | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
distentus in armis, nam certe Vulcanus opus faciebat, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
distentus in armis, nam certe Vulcanus opus faciebat, et | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
distentus in armis, nam certe Vulcanus opus faciebat, et illi | tristis, tristis, tristesad, sorrowful; gloomytraurig, traurig, düstertriste, triste, sombretriste, triste; cupotriste triste, triste |
distentus in armis, nam certe Vulcanus opus faciebat, et illi | tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche;la bande de frottement, usage loin, portent dehors ; bande de roulement strofinare, usura di distanza, si logorano; battistradala frotación, desgaste lejos, se usa; pisada |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.