Teucria cum magno manaret sanguine tellus et Simois Xanthique liquor, |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Teucria, Teucriae FTroy; ancient city taken by the GreeksTroy; antiken Stadt von den Griechen übernommenTroy, ancienne ville prise par les GrecsTroia, città presa dai greciTroya, antigua ciudad tomada por los griegos |
Teucria | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
Teucria | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
Teucria cum | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
Teucria cum magno | mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort
portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte
|
Teucria cum magno manaret | sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia |
Teucria cum magno manaret sanguine | tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país |
Teucria cum magno manaret sanguine tellus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Teucria cum magno manaret sanguine tellus
et | Simois, Simoentisthe Simois riverdie Simois Flussle fleuve Simoïsil fiume Simoisel río Simois |
Teucria cum magno manaret sanguine tellus
et Simois(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Teucria cum magno manaret sanguine tellus
et Simois Xanthique | liquor, liquoris Mfluid, liquidFlüssigkeit, Flüssigkeitfluide, liquidefluido, liquidolíquido, líquido |
Teucria cum magno manaret sanguine tellus
et Simois Xanthique | liquor, liqui, -become liquid, melt away; dissolve; waste away; flowflüssig werden, schmelzen, auflösen; verkümmern; Flowse liquéfier, se fondre; dissoudre; dépérir; débitdiventa liquido, sciogliersi e sciogliere i rifiuti via; flussoconvertido en líquido, se derriten; disolverán; se consumen; flujo |
Teucria cum magno manaret sanguine tellus
et Simois Xanthique | liquo, liquare, liquavi, liquatusmelt; strainschmelzen; Stammfonte ; contrainte
fusione; ceppoderretimiento; tensión
|