NoDictionaries Text notes for
... clausis resonare cauernis
festinantis opus. non est tam sordida...
Hi there. Login or signup free.
et clausis resonare cauernis festinantis opus. non est tam sordida diuis |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | claudo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnmou, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicareblando, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera |
et | claudo, claudere, clausi, claususclose, shut, block up; conclude, finish; blockade, besiege; enclose; confinezu schließen, schließen, versperren; schließen, finish; Blockade, belagern; umschließen; beschränkense fermer, fermer, bloquer vers le haut ; conclure, finir ; le blocus, assiègent ; enfermer ; confins Chiudere, chiudere, tappare, concludere, finire, blocco, assediare, racchiudere, confinarecerrarse, cerrar, bloquear; concluir, acabar; el bloqueo, sitia; incluir; encierro |
et | claudeo, claudere, clausi, claususlimp, stumble/falter/hesitate; be weak/imperfect, fall short; be lame, hobbleschlaff, stolpern / Falter / zögern, schwach / unvollständig, zu kurz; lahmen, humpelnboitent, le trébuchement/hésitent/hésitent ; être faible/imparfait, faire défaut ; être boiteux, entrave zoppicare, inciampare / vacillare / esiti; essere debole / imperfetta, inferiori; essere zoppo, zoppicarecojea, el tropiezo/vacila/vacila; ser débil/imperfecto, faltar; ser hoja de metal, cojera |
et | clausum, clausi Nenclosed spaceumbauter Raumespace closspazio chiusoespacio cerrado |
et | clausus, clausa, clausumclosed, inaccessible; impervious to feeling; shut/locked in, enclosedgeschlossen, unzugänglich, unempfindlich gegen Gefühl, shut / eingeschlossen, umschlossenfermé, inaccessible; imperméable aux sentiments, fermez / enfermé, closchiuso, inaccessibile, impermeabile ai sentimenti; chiuso / bloccato, chiusoinaccesibles cerrada,; impermeable al sentimiento; cierre / bloqueado, cerrado |
et | clausa, clausae FcellZellecellulecellacelda |
et clausis | resono, resonare, resonavi, resonatusresounderklingenretentirecheggiareresonar |
et clausis resonare | caverna, cavernae Fhollow/grotto/cavern/cave/crevice/hole; burrow/den; cavity; hold Hohl / Grotte / Höhle / Grotte / Spalt / Loch, Höhle / den; Hohlraum; haltencreuses / grotte / caverne / grotte / crevasse / trou; terrier / den; cavité; tenircavo / grotta / grotta / grotta / fessura / buco; tana / den, cavità, tenetehuecos / gruta / caverna / cueva / grieta / agujero; madriguera / den; cavidad, mantenga |
et clausis resonare cauernis | festino, festinare, festinavi, festinatushasten, hurryeile, eileaccélérer, se dépêcher affrettare, frettaacelerar, apresurarse |
et clausis resonare cauernis festinantis | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos |
et clausis resonare cauernis festinantis opus. | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
et clausis resonare cauernis festinantis opus. | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
et clausis resonare cauernis festinantis opus. non | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
et clausis resonare cauernis festinantis opus. non | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
et clausis resonare cauernis festinantis opus. non est | tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos |
et clausis resonare cauernis festinantis opus. non est tam | sordidus, sordida -um, sordidior -or -us, sordidissimus -a -umdirty, unclean, foul, filthy; vulgar, sordid; low, base, mean, paltry; vileschmutzig, unrein, faulig, schmutzig, vulgär, schmutzig, niedrig, base, bedeutet, armselig; vilesale, malpropre, fétide, dégoûtant ; vulgaire, sordide ; bas, base, moyen, pauvre ; vil sporco, immondo, sporco, sudicio, volgare, sordido, basso, base, medio, meschino, vilesucio, sucio, asqueroso, asqueroso; vulgar, sórdido; bajo, base, medio, ínfimo; vil |
et clausis resonare cauernis festinantis opus. non est tam sordida | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
et clausis resonare cauernis festinantis opus. non est tam sordida | divum, divi Nsky, open airHimmel, Open Airl'air du ciel, ouvrezcielo, all'apertocielo, al aire libre |
et clausis resonare cauernis festinantis opus. non est tam sordida | divus, divi MgodGottDieuDiodios |
et clausis resonare cauernis festinantis opus. non est tam sordida | diva, divae FgoddessGöttindéessedeadiosa |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.