incendia siluae. quae flammas alimenta uocent, quid nutriat Aetnam incendi poterunt. |
incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios |
incendia | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
incendia siluae. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
incendia siluae. | queandundetey |
incendia siluae. | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
incendia siluae.
quae | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
incendia siluae.
quae | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter
infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
|
incendia siluae.
quae flammas | alimentum, alimenti Nfood/nourishment, provisions; sustenance, maintenance, livelihood; alms; fuelLebensmittel / Ernährung, Bestimmungen, Unterhalt, Wartung, Unterhalt, Almosen, Kraftstoffalimentation / nutrition, des dispositions; moyens de subsistance, l'entretien, des moyens de subsistance; aumônes; de carburantcibo / nutrimento, disposizioni; sostentamento, la manutenzione, mezzi di sussistenza; elemosina; carburantelos alimentos y nutrición, artículos; sustento, mantenimiento, medios de subsistencia; limosnas; de combustible |
incendia siluae.
quae flammas alimenta | voco, vocare, vocavi, vocatuscall, summon; name; call uponnennen, rufen; Namen, rufenl'appel, appellent ; nom ; inviter
chiamare, convocare, nome; appellola llamada, convoca; nombre; invitar
|
incendia siluae.
quae flammas alimenta uocent, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
incendia siluae.
quae flammas alimenta uocent, | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
incendia siluae.
quae flammas alimenta uocent, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
incendia siluae.
quae flammas alimenta uocent, | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
incendia siluae.
quae flammas alimenta uocent, quid | nutrio, nutrire, nutrivi, nutritussuckle. breast feed; nourish/feed/fuel, supply, build up; preserve, look aftersäugen. stillen, nähren / feed / Kraftstoff, die Lieferung, Aufbau, den Erhalt, der Pflege derallaiter. allaiter au sein ; nourrir/alimentation/carburant, fournissent, s'accumulent ; la conserve, s'occupent
allattare. allattare al seno; nutrire / feed / carburante, di approvvigionamento, costruire, conservare, curareamamantar. amamantar; alimentar/alimentación/combustible, proveen, se acumulan; el coto, se ocupa
|
incendia siluae.
quae flammas alimenta uocent, quid nutriat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
incendia siluae.
quae flammas alimenta uocent, quid nutriat Aetnam | incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios |
incendia siluae.
quae flammas alimenta uocent, quid nutriat Aetnam | incendo, incendere, incendi, incensusset on fire; set fire to, kindle, burn; cause to flame/burn; keep fire burningin Brand gesetzt, in Brand gesteckt, anzünden, brennen, dazu führen, dass flame / brennen, halten Feuerplacer sur le feu ; mettre le feu à, allumer, brûler ; cause à la flamme/à brûlure ; garder le burning du feu
appiccato il fuoco, il fuoco impostato su Kindle,, masterizzare, a danni alla fiamma / bruciare; tenere acceso il fuocofijar en el fuego; fijar el fuego a, encender, quemar; causa a la llama/a la quemadura; guardar el burning del fuego
|
incendia siluae.
quae flammas alimenta uocent, quid nutriat Aetnam
incendi | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
|