NoDictionaries Text notes for
... paulatim exiluit sublata caducis
congeries saxis, angusto uertice surgens,...
Hi there. Login or signup free.
ubi paulatim exiluit sublata caducis congeries saxis, angusto uertice surgens, hic |
ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual |
ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que |
ubi | paulatimlittle by little, by degrees, gradually; a small amount at a time, bit by bitStück für Stück, nach und nach, schrittweise, eine kleine Menge zu einer Zeit, Stück für Stückpeu à peu, par degrés, peu à peu; une petite quantité à la fois, peu à peupoco a poco, a poco a poco, a poco a poco, una piccola quantità alla volta, pezzo per pezzopoco a poco, poco a poco, gradualmente, una pequeña cantidad a la vez, poco a poco |
ubi paulatim | exilio, exilire, exilui, -spring/leap/burst forth/out, leap up, start up, bound; emerge into existenceFrühjahr / Sprung / hervorbrechen / out, aufspringen, Start up, gebunden; emerge ins Lebenle ressort/saut/en avant éclaté/dehors, sautent vers le haut, démarrent vers le haut, limite ; émerger dans l'existence primavera / Leap / esplodere / out, salto su, start up, è tenuta; emergere all'esistenzael resorte/el salto/adelante estallado/hacia fuera, saltan para arriba, empiezan para arriba, límite; emerger en existencia |
ubi paulatim exiluit | tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / awaysoulever, augmenter ; détruire ; enlever, voler ; prendre/ascenseur up/away ascensore, sollevare, distruggere, eliminare, rubare, prendere / alzare / awaylevantar, levantar; destruir; quitar, robar; tomar/la elevación up/away |
ubi paulatim exiluit | suffero, sufferre, sustuli, sublatusbear, endure, suffertragen, ertragen, leidenl'ours, supportent, souffrent sopportare, sopportare, soffrireel oso, aguanta, sufre |
ubi paulatim exiluit | sublatus, sublata, sublatumelatedbeschwingtexaltéeuforicoexaltado |
ubi paulatim exiluit sublata | caducus, caduca, caducumescheatable, that heir/legatee does/can not takeescheatable, dass Erben / Vermächtnisnehmer nicht / kann nichtescheatable, ces héritier/legatee fait/ne peut pas prendre escheatable, che erede / legatario è / non possono assumereconfiscable, ese heredero/legatario hace/no puede tomar |
ubi paulatim exiluit sublata | caducum, caduci Nproperty without/that cannot be taken by an heir; unowned/escheated estateEigentum ohne / die nicht von einem Erben ergriffen werden können; unowned / heimgefallene Immobiliensans de propriété/qui ne peut pas être pris par un héritier ; domaine unowned/escheated proprietà senza / che non può essere preso da un erede; unowned / estate escheatedsin/que de la característica no se puede tomar por un heredero; estado unowned/escheated |
ubi paulatim exiluit sublata caducis | congeries, congeriei Fheap, pile, mass; collection/accumulation; the ruins; chaosHaufen, Haufen, Masse, Entnahme und / oder Ansammlungen, die Ruinen; Chaostas, pile, la masse, la collecte et l'accumulation, les ruines, le chaosmucchio, mucchio, massa; raccolta / accumulazione in rovine; caosmontón, montón, la masa, la recolección y acumulación, las ruinas, el caos |
ubi paulatim exiluit sublata caducis congeries | saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
ubi paulatim exiluit sublata caducis congeries saxis, | angustus, angusta -um, angustior -or -us, angustissimus -a -umnarrow, steep, close, confined; scanty, poor; low, mean; narrowminded, pettyschmale, steile, enge, beschränkt, dürftig, arm, Nieder-, Mittel; engstirnige, kleinlichétroit, raide, étroite, limitée; maigre, pauvre, faible, moyenne, borné, mesquinstretta, ripida, stretta, confinati; scarso, povero, basso, medio, narrowminded, meschinaestrechas y empinadas, cerca, cerrado, escasa, pobre, con una media baja,; mentes estrechas, pequeñas |
ubi paulatim exiluit sublata caducis congeries saxis, | angustum, angusti Nsmall/confined/narrow space/place/passage, strait, channel; crisis, extremitiesklein / beschränkt / Enge / Ort / Passage, Straße, Kanal, Krise, der Extremitätenpetites et confinés / espace étroit / lieu / passage, le détroit, le canal; crise, les extrémitéspiccole / confinato / spazio angusto / luogo / passaggio, stretto, canale, crisi, delle estremitàpequeñas y confinadas / estrecho espacio / lugar / pasaje, estrecho, canal, crisis, las extremidades |
ubi paulatim exiluit sublata caducis congeries saxis, | angusto, angustare, angustavi, angustatusnarrow, reduce width/size/amount, constrict, limit; choke, crowd together/hampeschmal, zu verringern Breite / Größe / Höhe, verengen, begrenzen; Drossel, drängen sich / Hampese rétrécir, réduire la largeur/taille/quantité, les resserrer, les limiter ; obstruer, serrer ensemble/hampe strette, ridurre la larghezza / size / importo, la costrizione, limite; soffocare, folla insieme / Hampeenangostar, reducir la anchura/el tamaño/la cantidad, constrict, limitarlos; estrangular, apretar junto/hampe |
ubi paulatim exiluit sublata caducis congeries saxis, angusto | vertex, verticis Mwhirlpool, eddy, vortex; crown of the head; peak, top, summit; the poleWhirlpool, Strudel, Wirbel, Scheitel, Spitze, Spitze, Gipfel; die Poletourbillon, remous, vortex ; couronne de la tête ; crête, dessus, sommet ; le poteau idromassaggio, Eddy, vortice; parte superiore della testa, di punta, cima, vetta, il polotorbellino, remolino, vórtice; corona de la cabeza; pico, tapa, cumbre; el poste |
ubi paulatim exiluit sublata caducis congeries saxis, angusto uertice | surgo, surgere, surrexi, surrectusrise, lift; growsteigen, Lift, wachsenélévation, ascenseur ; se développer aumento, ascensore; cresceresubida, elevación; crecer |
ubi paulatim exiluit sublata caducis congeries saxis, angusto uertice surgens, | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
ubi paulatim exiluit sublata caducis congeries saxis, angusto uertice surgens, | hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.