NoDictionaries   Text notes for  
... Ditis, nec sanctos iuuenes attingunt sordida fata: securae cessere...

nomine Ditis, nec sanctos iuuenes attingunt sordida fata: securae cessere domus
nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente
nomine dis, ditis (gen.), ditior -or -us, ditissimus -a -umrich/wealthy; richly adorned; fertile/productive; profitable; sumptuousreich / reich, reich geschmückt, fruchtbar / produktiv, rentabel sein kostspieligriche/riche ; richement orné ; fertile/productif ; profitable ; somptueux ricchi / benestanti, riccamente ornato; fertile / produttivo; redditizie; sontuoserico/rico; adornado rico; fértil/productivo; provechoso; suntuoso
nomine Dis, Ditis MDis; deity/godhead; JupiterDis; Gottheit / Gottheit, JupiterDIS ; déité/divinité ; Jupiter Dis; divinità / divinità; GioveSID; deidad/godhead; Júpiter
nomine Ditis, necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
nomine Ditis, necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
nomine Ditis, nec sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
nomine Ditis, nec sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
nomine Ditis, nec sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto
nomine Ditis, nec sanctos juvenis, juvenis, juveneyouthful, youngjugendlich, jungejeunesse, les jeunesgiovanile, i giovanijuvenil, los jóvenes
nomine Ditis, nec sanctos juvenis, juvenisyouth, young man/womanJugendliche, junge Mann / Fraula jeunesse, jeune homme / femmedella gioventù, giovane uomo / donnala juventud, joven / mujer
nomine Ditis, nec sanctos iuuenes attingo, attingere, attigi, attactustouch, touch/border on; reach, arrive at, achieve; mention briefly; belong totouch, touch / Grenze; zu erreichen, kommen zu erreichen; kurz erwähnen, gehören zucontact, contact/frontière dessus ; la portée, arrivent à, réalisent ; mention brièvement ; appartenir à touch, touch / frontiera; arrivare, arrivare, raggiungere, un breve cenno, appartengono atacto, tacto/frontera encendido; el alcance, llega, alcanza; mención breve; pertenecer a
nomine Ditis, nec sanctos iuuenes attingo, attingere, attinxi, attinctuswipe/smear on?Wischen / Abstrich auf?essuyer/souillure dessus ? pulire / striscio su?¿limpiar/borrón de transferencia encendido?
nomine Ditis, nec sanctos iuuenes attingunt sordidus, sordida -um, sordidior -or -us, sordidissimus -a -umdirty, unclean, foul, filthy; vulgar, sordid; low, base, mean, paltry; vileschmutzig, unrein, faulig, schmutzig, vulgär, schmutzig, niedrig, base, bedeutet, armselig; vilesale, malpropre, fétide, dégoûtant ; vulgaire, sordide ; bas, base, moyen, pauvre ; vil sporco, immondo, sporco, sudicio, volgare, sordido, basso, base, medio, meschino, vilesucio, sucio, asqueroso, asqueroso; vulgar, sórdido; bajo, base, medio, ínfimo; vil
nomine Ditis, nec sanctos iuuenes attingunt sordida for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
nomine Ditis, nec sanctos iuuenes attingunt sordida fatum, fati Nutterance, oracle; fate, destiny; natural term of life; doom, death, calamityÄußerung, Oracle; Schicksal, das Schicksal, natürliche Sicht des Lebens, Untergang, Tod, Unglückénonciation, Oracle, le destin, le destin; terme naturel de la vie; Doom, la mort, de calamitéespressione, Oracle, fato, destino; termine naturale della vita, destino, la morte, calamitàenunciado, oráculo destino, el destino, la duración natural de la vida, destino, la muerte, desastre
nomine Ditis, nec sanctos iuuenes attingunt sordida fata: securus, secura, securumsecure, safe, untroubled, free from caresichere, unbekümmert, sorglosbloqué, sûr, tranquille, exempt du soin sicuro, sicuro, sereno, libero dalle cureseguro, seguro, untroubled, libre de cuidado
nomine Ditis, nec sanctos iuuenes attingunt sordida fata: securae cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de
nomine Ditis, nec sanctos iuuenes attingunt sordida fata: securae cesso, cessare, cessavi, cessatusbe remiss/inactive; hold back, leave off, delay, cease from; rest; be free ofein Versäumnis, / inaktiv; zurückhalten, lassen Sie, Delay, nicht mehr aus; Ruhe, frei vonêtre négligent/inactif ; l'obstacle, terminer, retard, cessent de ; repos ; être exempt de essere negligente / inattiva; trattenere, smettere, delay, cessano da; di riposo; essere privi diser negligente/inactivo; refrenarse, irse apagado, retrasar, cesar de; resto; estar libre de
nomine Ditis, nec sanctos iuuenes attingunt sordida fata: securae cessere domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar
nomine Ditis, nec sanctos iuuenes attingunt sordida fata: securae cessere domus, domus Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.