NoDictionaries Text notes for
... gracili soluisses corpore pallam.
omnia quae retinere gradum cursusque...
Hi there. Login or signup free.
aureolam gracili soluisses corpore pallam. omnia quae retinere gradum cursusque morari |
aureolus, aureola, aureolumgolden, made of gold, gold colored; beautiful, brilliant, excellent, splendidgolden, aus Gold, gold gefärbt, schöne, glänzende, ausgezeichnet, herrlicheor, en or, couleur or, belle, brillante, excellent, magnifiqued'oro, d'oro, color oro, bella, brillante, eccellente, splendidode oro, de oro, de color oro, bella, brillante, excelente, espléndido |
aureola, aureolae Fhalo; nimbus, aura; aureoleHalo; Nimbus, Aura, AureoleHalo, Nimbus, aura, auréoleaureola, aureola, aura; aureolahalo; aureola, aura, aureola |
aureolam | gracilis, gracile, gracilior -or -us, gracillimus -a -umslender, thin, slim, slight; fine, narrow; modest, unambitious, simple, plainschlank, dünn, schlank, leicht, fein, schmal, bescheiden, anspruchslos, einfach, schlichtmince, mince, mince, légère, fine, étroite, modeste, sans ambition, simple, clairsnello, sottile, sottile, leggero, sottile, stretto, modesto, modesto, semplice, chiaroesbelta, delgada, esbelta, ligera, estrecha fina,, modesto, sin ambiciones, simple, llano |
aureolam gracili | solvo, solvere, solvi, solutusloosen, release, unbind, untie, free; open; set sail; scatter; pay off/backlockern, Veröffentlichungs-, unbind, lösen, frei, offen, unter Segel; scatter; auszahlen / backse desserrer, libérer, défaire, délier, libre ; s'ouvrir ; placer la voile ; éparpillement ; éponger/arrière allentare, il rilascio, separazione, svincolare, libero, aperto, vele, scatter; pay off / indietroaflojar, lanzar, desatar, desatar, libre; abrirse; fijar la vela; dispersión; pagar apagado/trasero |
aureolam gracili soluisses | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
aureolam gracili soluisses corpore | palla, pallae Fpalla, a lady's outer garmentpalla, einer Dame ObergewandPalla, vêtement de dessus d'une damePalla, indumento esterno di una signorapalla, prenda exterior de una dama |
aureolam gracili soluisses corpore pallam. | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
aureolam gracili soluisses corpore pallam. | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad |
aureolam gracili soluisses corpore pallam. | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
aureolam gracili soluisses corpore pallam. omnia | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
aureolam gracili soluisses corpore pallam. omnia | queandundetey |
aureolam gracili soluisses corpore pallam. omnia | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
aureolam gracili soluisses corpore pallam. omnia quae | retineo, retinere, retinui, retentushold back, restrain; uphold; delay; hold fast; retain,preservezurückzuhalten, beeinträchtigen; aufrecht zu erhalten; verzögern; festhalten, behalten, bewahrenl'obstacle, retiennent ; confirmer ; retard ; tenir ; maintenir, préserver trattenere, contenere, sostenere, ritardo; veloce stiva; conservare, preservarerefrenarse, refrenar; mantener; retardo; sostenerse rápidamente; conservar, preservar |
aureolam gracili soluisses corpore pallam. omnia quae retinere | gradus, gradus Mstep; positionSchritt; Positionétape, la positionpasso, la posizionepaso, la posición |
aureolam gracili soluisses corpore pallam. omnia quae retinere gradum | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo |
aureolam gracili soluisses corpore pallam. omnia quae retinere gradum | cursus, cursus Mrunning; speed/zeal; charge, onrush; forward movement/march; revolution Laufen; Geschwindigkeit / Eifer, Bezahlung, Ansturm; Vorwärtsbewegung / März; Revolutionen cours d'exécution, la vitesse / zèle; charge, ruée; mouvement vers l'avant / mars, la révolutiondi funzionamento; velocità / zelo, alla tariffa, impeto; movimento in avanti / marzo; rivoluzionefuncionamiento; velocidad / celo; cargo, embestida, el movimiento de avance y marcha, la revolución |
aureolam gracili soluisses corpore pallam. omnia quae retinere gradum cursusque | moror, morari, moratus sumdelay; stay, stay behind; devote attention todelay; bleiben, zurückbleiben; Aufmerksamkeit widmenretard ; séjour, séjour derrière ; consacrer l'attention à indugio; resta, resta indietro; dedicare attenzione alretardo; estancia, estancia detrás; dedicar la atención a |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.