Hi there. Login or signup free.
hinc, Camenae, uos quoque ite iam sane, dulces Camenae (nam fatebimur |
hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante |
hinc, | Camena, Camenae FMuse; poetry; poem; song; Latin goddesses of poetryMuse, Poesie, Gedicht, Lied, Latin Göttinnen der PoesieMuse ; poésie ; poésie ; chanson ; Déesses latines de la poésie Musa, poesia, poesia, canto; dee della poesia latinaMusa; poesía; poema; canción; Diosas latinas de la poesía |
hinc, | camena, camenae Fpoetry, poem; songGedichte, Gedicht, Liedpoésie, poésie ; chanson poesia, poesia, canzonepoesía, poema; canción |
hinc, Camenae, | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl) ti (pl)usted (pl) |
hinc, Camenae, uos | quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad |
hinc, Camenae, uos | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
hinc, Camenae, uos | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
hinc, Camenae, uos | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
hinc, Camenae, uos | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que |
hinc, Camenae, uos quoque | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
hinc, Camenae, uos quoque ite | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
hinc, Camenae, uos quoque ite | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
hinc, Camenae, uos quoque ite iam | sanus, sana, sanumsound; healthy; sensible; sober; sanesound; gesund, vernünftig, nüchtern, saneson; santé; sensible; sobre; sanesuono, sano, sensibile, sobrio, sano di mentesonido; saludable; sensible; sobrio; sana |
hinc, Camenae, uos quoque ite iam | sanereasonably, sensibly; certainly, truly; however; yes, of courseangemessen, vernünftig, gewiß, wirklich, aber, ja, natürlichraisonnable, sensible, certainement, vraiment, mais, oui, bien sûrragionevolmente, saggiamente, di certo, veramente, ma, sì, certode manera razonable, sensata, sin duda, en verdad, sin embargo, sí, por supuesto |
hinc, Camenae, uos quoque ite iam sane, | dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
hinc, Camenae, uos quoque ite iam sane, | dulco, dulcare, dulcavi, dulcatussweetenversüßensucreraddolcireendulzar |
hinc, Camenae, uos quoque ite iam sane, dulces | Camena, Camenae FMuse; poetry; poem; song; Latin goddesses of poetryMuse, Poesie, Gedicht, Lied, Latin Göttinnen der PoesieMuse ; poésie ; poésie ; chanson ; Déesses latines de la poésie Musa, poesia, poesia, canto; dee della poesia latinaMusa; poesía; poema; canción; Diosas latinas de la poesía |
hinc, Camenae, uos quoque ite iam sane, dulces | camena, camenae Fpoetry, poem; songGedichte, Gedicht, Liedpoésie, poésie ; chanson poesia, poesia, canzonepoesía, poema; canción |
hinc, Camenae, uos quoque ite iam sane, dulces Camenae | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
hinc, Camenae, uos quoque ite iam sane, dulces Camenae (nam | fateor, fateri, fassus sumadmit, confess; disclose; acknowledge; praisezugeben, zu bekennen, offen zu legen; anzuerkennen, Lobadmettre, admettre ; révéler ; reconnaître ; éloge ammettere, confessare, comunicare, riconoscere; lodeadmitir, confesar; divulgar; reconocer; alabanza |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.