NoDictionaries Text notes for
... Triphalle, saepe floribus nouis
tuas sine arte deligauimus comas,...
Hi there. Login or signup free.
← back to Appendix Vergiliana Priapeum/Quid Hoc Novi Est 1-45 with adjustable interlinear vocabulary
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas sine arte deligauimus comas, abegimusque |
oOh!Oh!Ah ! Oh!¡Oh! |
o(Currently undefined; we'll fix this soon.)
o Triphalle, | saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia |
o Triphalle, | saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera |
o Triphalle, saepe | flos, floris Mflower, blossom; youthful primeBlume, Blüte, jugendliche primefleur, fleur; prime jeunessefiore, fiore; pieno della gioventùflor, flor, primer juvenil |
o Triphalle, saepe floribus | novus, nova -um, novior -or -us, novissimus -a -umnew, fresh, young; unusual, extraordinaryneue, frische, junge, ungewöhnliche, außerordentlichenouveau, frais, jeune ; peu commun, extraordinaire nuovo, fresco, giovane, insolita, straordinarianuevo, fresco, joven; inusual, extraordinario |
o Triphalle, saepe floribus nouis | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas sine | ars, artis Fskill/craft/art; trick, wile; science, knowledge; method, way; characterGeschicklichkeit / Handwerk / Technik; Trick, wile, Wissenschaft, Wissen, Verfahren, Weise; Charaktercompétence/métier/art ; tour, wile ; la science, la connaissance ; méthode, manière ; caractère abilità / artigianato / arte, trucco, astuzia, la scienza, conoscenza, metodo, modo; caratterehabilidad/arte/arte; truco, wile; ciencia, conocimiento; método, manera; carácter |
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas sine | artus, arta -um, artior -or -us, artissimus -a -umclose, firm, tight; thrifty; dense, narrow; strict; scarce, critical; briefschließen, fest, eng, sparsam, dichte, schmal, streng, knapp, kritisch; kurzeétroit, ferme, fortement ; économe ; dense, étroit ; strict ; rare, critique ; dossier vicino, la ditta, strette; parsimoniosi; denso, stretto, stretto; scarse, critico; brevecercano, firme, firmemente; económico; denso, estrecho; terminante; escaso, crítico; escrito |
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas sine | arte, artius, artissimeclosely/tightly; briefly, in a confined space, compactlyeng / eng, kurz, in einem geschlossenen Raum, kompakten étroite collaboration / bien, bref, dans un espace confiné, compactevicino / ermeticamente, brevemente, in uno spazio ristretto, compattoestrechamente / bien; brevemente, en un espacio cerrado, compacto |
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas sine arte | deligo, deligare, deligavi, deligatusbind fast, tie, fasten; make fast by tying; bandage; tieschnell binden, Krawatte, befestigen; schnell durch die Kopplung zu machen; Verband binden;lier rapidement, attacher, attacher ; faire rapidement par l'attachement ; bandage ; cravate veloce impegnare, legare, fissare, rendere veloce legando; bendaggio; cravattaatar rápidamente, atar, sujetar; hacer rápidamente atando; vendaje; lazo |
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas sine arte deligauimus | como, comere, comsi, comtusarrange/do; adorn, make beautiful; embellish; arrange in order, set outorganisieren / zu tun; schmücken, zu schön, zu verschönern, ordnen in Ordnung ist, dargelegtarrange/do ; orner, rendre beau ; embellir ; arranger dans l'ordre, viser organizzare / fare; adornano, fanno bello, abbellire, organizzare in ordine, di cuiarrange/do; adornar, hacer hermoso; embellecer; arreglar en orden, precisar |
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas sine arte deligauimus | como, comare, -, -be furnished/covered with hair; clothe/deck with hair/something hair-likewerden eingerichtet / mit Haaren bedeckt; kleiden / Deck mit Haar / Haare etwas wieêtre fourni/couvert de cheveux ; vêtir/plate-forme avec des cheveux/quelque chose hair-like essere fornita / coperto di peli; vestire / ponte con i capelli / hair-qualcosa di similesuministrarse/se cubre con el pelo; arropar/cubierta con el pelo/algo hair-like |
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas sine arte deligauimus | coma, comae Fhair, hair of head, mane of animal; wool, fleece; foliage, leaves; raysHaar, Kopf, Mähne des Tieres; Wolle, Vlies, Blattwerk, Blätter, Strahlencheveux, de la tête, la crinière de l'animal; laine, laine polaire, les feuilles, les feuilles, les rayonscapelli, capelli della testa, criniera di animali, lana, pile, fogliame, foglie, i raggiel pelo, el pelo de la cabeza, crines de animales, lana, vellón, follaje, hojas, rayos |
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas sine arte deligauimus | come, comes Fone or more plants of genus Tragopogon, goat's beard or salsifyeine oder mehrere Arten der Gattung Tragopogon, Ziegenbart oder Schwarzwurzelnune ou plusieurs plantes du genre Tragopogon, barbe de chèvre ou de salsifisuno o più stabilimenti di genere Tragopogon, barba di capra o barba di beccouna o más plantas del género Tragopogon, barba de cabra o salsifíes |
o Triphalle, saepe floribus nouis tuas sine arte deligauimus comas, | abigo, abigere, abegi, abactusdrive/send away/off; expel, repel; steal, plunder, rustle; seduceAntrieb / wegschicken / aus; vertreiben, stoßen; stehlen, plündern, Rascheln zu verführen;chasser/envoyer loin/; expulser, repousser ; voler, piller, bruir ; séduire drive / inviare via / off; espellere, respingere, rubare, saccheggiare, fruscio; sedurreconducir/enviar lejos/; expeler, rechazar; robar, pillar, crujir; seducir |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.