cibī ēgregiī ā rēgīnā parantur
Aenēās nūntium |
cibus, cibi Mfood; fare, rations; nutriment, sustenance, fuel; eating, a meal; baitLebensmittel; Kost, Verpflegung, Nahrung, Nahrung, Treibstoff, Essen, Essen; Ködernourriture ; prix, rations ; nutriment, sustentation, carburant ; mangeant, un repas ; amorce
alimentare; tariffa, le razioni, nutrimento, sostentamento, carburante, cibo, un pasto; escaalimento; precio, raciones; nutrimento, sostenimiento, combustible; comiendo, una comida; cebo
|
cibī | egregius, egregia, egregiumsingular; distinguished; exceptional; extraordinary; eminent; excellentSingular; unterschieden; außergewöhnlichen, außerordentliche, hervorragender, sehr gutesingulier; distingués; exceptionnelles; extraordinaire; éminents; excellentesingolare, distinto, eccezionale, straordinario, eminente, eccellentesingular, distinguida; excepcionales; extraordinaria; eminente, excelente |
cibī ēgregiī | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
cibī ēgregiī | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
cibī ēgregiī | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
cibī ēgregiī | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
cibī ēgregiī | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
cibī ēgregiī ā | regina, reginae FqueenKöniginreine
reginareina
|
cibī ēgregiī ā rēgīnā | paro, parare, paravi, paratusprepare; furnish/supply/provide; produce; obtain/get; buy; raise; put up; planvorzubereiten; liefern / Versorgung / bereitzustellen; produzieren; zu erhalten / zu erhalten, kaufen, erhöhen; Aufmachungen aller Art; Planpréparer ; fournir/approvisionnement/fournissent ; produit ; obtenir/obtenir ; acheter ; augmenter ; mettre vers le haut ; plan
preparare, offrire / fornitura / prestazione; produrre; ottenere / avere, acquistare, alzare, presentati; pianoprepararse; suministrar/fuente/proporcionan; producto; obtener/conseguir; comprar; aumento; poner; plan
|
cibī ēgregiī ā rēgīnā parantur(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cibī ēgregiī ā rēgīnā parantur
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cibī ēgregiī ā rēgīnā parantur
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cibī ēgregiī ā rēgīnā parantur
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cibī ēgregiī ā rēgīnā parantur
| Aeneas, AeneaeAeneasAeneasÉnéeEneaEneas |
cibī ēgregiī ā rēgīnā parantur
| aeneus, aenea, aeneumcopper, of copper; bronze, made of bronze, bronze-colored; brazenKupfer, Kupfer, Bronze, aus Bronze, bronzefarbenen eherne;cuivre, de cuivre ; bronze, fait de bronze, bronzé ; d'airain
rame, di rame; bronzo, in bronzo, di color bronzo; sfacciatacobre, del cobre; bronce, hecho del bronce, bronceado; descarado
|
cibī ēgregiī ā rēgīnā parantur
Aenēās | nuntius, nuntia, nuntiumannouncing, bringing word; giving warning; prognosticatoryangekündigt, womit Wort geben Verwarnung; prognosticatoryannonçant, ce qui porte parole, qui avertit; prognosticatoryannunciando, portando parola, che avverte; prognosticatoryanunciando, con lo que la palabra, dando aviso; prognosticatory |
cibī ēgregiī ā rēgīnā parantur
Aenēās | nuntium, nunti(i) Nmessage, announcement; news; notice of divorce/annulment of betrothalNachricht, Mitteilung; Nachrichten; Bekanntmachung über die Ehescheidung / Aufhebung der Verlobungmessage, annonce, des nouvelles, avis de divorce / annulation des fiançaillesmessaggio, annuncio, news, avviso di divorzio / annullamento del fidanzamentomensaje, anuncio, noticia, anuncio de divorcio / anulación de los esponsales |
cibī ēgregiī ā rēgīnā parantur
Aenēās | nuntius, nunti(i) Mmessenger/herald/envoy; message, warning; report; messenger's speechBote / Herold / Gesandter; Nachricht, Warnung, Bericht zu erstatten; BotenwortMessenger / Herald / émissaire; message d'alerte; rapport; discours messagerMessenger / Herald / inviato, il messaggio, avvertimento; relazione; discorso Messengermensajero / Herald / El enviado, mensaje, aviso, informe, discurso mensajero |