culina erant.
Lepus et porcus e lanio effugerunt |
| culina, culinae Fkitchen; portable kitchen; food/fare/board; cooking; place for burnt offeringsKüche, tragbare Küche, Lebensmittel / Gerichte / board; Kochen; Platz für Brandopfercuisine, cuisine portatifs; aliments / prix / conseil; cuisine; place pour les holocaustescucina, cucina portatile; cibo / prezzo / bordo; cottura; posto per olocausticocina, cocina portátil, oferta de comida / / tabla, cocinar, el lugar de los holocaustos |
| culina | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
culina erant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
culina erant.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
culina erant.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| culina erant.
| lepus, leporis MhareHaselièvres
lepreliebres
|
| culina erant.
Lepus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
| culina erant.
Lepus et | porcus, porci Mpig, hog; tame swine; gluttonSchwein, Schwein; zahmen Schwein; Schlemmerporc, porc ; porcs dociles ; glutton
maiale, maiale, maiali addomesticati; ghiottonecerdo, cerdo; cerdos domésticos; glutton
|
| culina erant.
Lepus et porcus | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de
da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de
|
| culina erant.
Lepus et porcus e | lanius, lanii MbutcherFleischerbouchermacellaiocarnicero |
| culina erant.
Lepus et porcus e | lanio, laniare, laniavi, laniatustear, mangle, mutilate, pull to piecesVerschleiß, mangle, verstümmeln, verreißenla larme, essoreuse, mutilent, tirent aux morceaux
lacrima, mangano, mutilare, tirare a pezziel rasgón, rodillo, mutila, tira a los pedazos
|
| culina erant.
Lepus et porcus e lanio | effugio, effugere, effugi, effugitusflee/escape; run/slip/keep away, eschew/avoid; baffle, escape noticeFlucht / Flucht; run / Slip / fernzuhalten, meiden / vermeiden; Schallwand, entgehense sauver/évasion ; la course/glissade/subsistance loin, évitent/évitent ; cloison, notification d'évasion
fuggire / sfuggire; run / slip / Tenere fuori, rifuggono / evitare, diaframma, sfuggirehuir/escape; el funcionamiento/resbalón/subsistencia lejos, evita/evita; bafle, aviso del escape
|