et trans murum saltabat."
Postea Romulus solus per |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | transacross, over; beyond; on the other sideüber, über, hinter, auf der anderen Seiteen travers, sur, au-delà; de l'autre côtéattraverso, oltre, al di là, dall'altra partea través, sobre, más allá, al otro lado |
et trans | murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
et trans | mus, murismouseMaussouris
mouseratón
|
et trans murum | salto, saltare, saltavi, saltatusdance, jump; portray or represent in a dancetanzen, springen, darzustellen oder Vertretung in einem Tanzdanse, saut ; dépeindre ou représenter dans une danse
ballare, saltare, ritraggono o rappresentare in una danzadanza, salto; retratar o representar en una danza
|
et trans murum saltabat."(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et trans murum saltabat."
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et trans murum saltabat."
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et trans murum saltabat."
| posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués |
et trans murum saltabat."
Postea | Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain
di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
|
et trans murum saltabat."
Postea | Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus
RomoloRomulus
|
et trans murum saltabat."
Postea Romulus | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
et trans murum saltabat."
Postea Romulus solus | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |