NoDictionaries   Text notes for  
... falcis, sive bidentis erat; haec modo verrebat stantem...

curvae falcis, sive bidentis erat; haec modo verrebat stantem tibicine
curvus, curva, curvumcurved/bent/arched; crooked; morally wrong; stooped/bowed; winding; w/many bendgebogen / gebogen / gewölbt; schief, moralisch falsch, bückte / gebeugt, Liquidation, w / many Kurvecourbe / plié / arqués; tortueux; moralement répréhensible; voûté / s'inclina; liquidation; w / coude de nombreuxcurva / piegati / arcuate; storta; moralmente sbagliato, si chinò / chino; liquidazione; w / molti curvacurvado / doblado / arco; torcida; mal moralmente, se inclinó / inclinó; liquidación; w / muchos curva
curvae falx, falcis Fsickle. scythe; pruning knife; curved blade; hook for tearing down wallsSichel. Sense, Hippe, gebogene Klinge, Haken für die Mauernfaucille. faux, serpe; lame courbe; crochet pour faire tomber les mursfalce. falce; coltello potatura; lama curva, gancio per abbattere murifalciformes. guadaña; podadera; hoja curva, gancho para derribar paredes
curvae falcis, siveor if; oroder, oderou si, ouo se, oo si, o
curvae falcis, sive bidens, bidentisheavy hoe, mattock with two iron teethschwere Hacke, Hacke mit zwei eiserne Zähnehoue lourds, la pioche à deux dents de ferpesante zappa, zappa con due denti di ferroazada pesados, azada con dos dientes de hierro
curvae falcis, sive bidens, bidentisanimal for sacrificeTier zum Opferdes animaux pour le sacrificeanimale per il sacrificioanimal para el sacrificio
curvae falcis, sive bidens, (gen.), bidentistwo-pronged; with two teeth; two bladed; having two permanent teethDoppelstrategie, mit zwei Zähnen, zwei Blatt; mit zwei Zähnesur deux fronts, avec deux dents, deux lames; ayant deux dents permanentessu due fronti, con due denti, due pale, con due denti permanentidoble, con dos dientes, dos palas, con dos dientes permanentes
curvae falcis, sive bidentis sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
curvae falcis, sive bidentis erat;(Currently undefined; we'll fix this soon.)
curvae falcis, sive bidentis erat;  hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
curvae falcis, sive bidentis erat; haec modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
curvae falcis, sive bidentis erat; haec modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad
curvae falcis, sive bidentis erat; haec modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo
curvae falcis, sive bidentis erat; haec modo verro, verrere, verri, versussweep clean; sweep together; sweep; skim, sweep; sweep alongkehren gut; Sweep zusammen, fegen; überfliegen, fegen; entlangrauschenchamp propre ; champ ensemble ; champ ; lait écrémé, champ ; champ le long piazza pulita, spazzata insieme, spazzare, scremare, spazzare; sweep lungobarrido limpio; barrido junto; barrido; capa superior, barrido; barrido adelante
curvae falcis, sive bidentis erat; haec modo verrebat sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
curvae falcis, sive bidentis erat; haec modo verrebat stantem tibia, tibiae Fflute, pipe; reed-pipe; B:tibia, shin-boneFlöte, Pfeife; Rohrpfeife, B: Schienbein, Schienbeinflûte, le tuyau; pipeau; B: tibia, tibiaflauto, con tubi di canna-tubo; B: la tibia, tibiatubo de la flauta,; caña-pipe; B tibia:, shin-hueso
curvae falcis, sive bidentis erat; haec modo verrebat stantem tibicen, tibicinis Mpiper, performer on tibia; flute player; prop/strut for shoring up buildingPiper, Performerin auf der Tibia; Flötenspieler; prop / Strebe für die Stützung Gebäudejoueur de pipeau, interprète sur le tibia ; joueur de cannelure ; appui vertical/contrefiche pour étayer le bâtiment Piper, performer su tibia, suonatore di flauto; prop / puntone per puntellare costruzionegaitero, ejecutante en la tibia; jugador de flauta; apoyo/puntal para puntear el edificio


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.