NoDictionaries   Text notes for  
... per prīvignum Drūsum administrāverit. Augustus tantō...

Germanicum per prīvignum Drūsum administrāverit. Augustus tantō amōre
Germanicus, Germanica, GermanicumGermanDeutschAllemandTedescoAlemán
Germanicus, Germanici MGermanicusGermanicusGermanicusGermanicoGermánico
Germanicum perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
Germanicum per privignus, privigni MstepsonStiefsohnbeau - fils figliastrohijastro
Germanicum per privigna, privignae FstepdaughterStieftochterbelle-fillefigliastrahijastra
Germanicum per prīvignum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Germanicum per prīvignum Drūsum administro, administrare, administravi, administratusadminister, manage, direct; assist; operate, conduct; maneuver; bestowVerwaltung, verwalten, lenken, zu unterstützen; tätig sind, durchzuführen; Manöver; schenkenadministrer, contrôler, direct ; aide ; fonctionner, conduire ; manoeuvre ; accorder amministrare, gestire, dirigere, di aiutare, operare, condotta; manovra; elargireadministrar, manejar, directo; ayuda; funcionar, conducir; maniobra; conceder
Germanicum per prīvignum Drūsum administrāverit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Germanicum per prīvignum Drūsum administrāverit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Germanicum per prīvignum Drūsum administrāverit. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
Germanicum per prīvignum Drūsum administrāverit.  Augustus, Augusti MAugustus; of all emperorsAugustus; aller KaiserAuguste, de tous les empereursAugusto, di tutti gli imperatoriAugusto, de todos los emperadores
Germanicum per prīvignum Drūsum administrāverit.  Augustus, Augusta, AugustumAugust; abb. Aug.; renamed from Sextilis in 8 BCAugust; abb. August; umbenannt in Sextilis von 8 v. Chr.Août, ABB. Août; renommés de Sextilis à 8 en Colombie-BritanniqueAgosto; abb. Agosto, rinominato da sestile a 8 aCDe agosto; ABB. Agosto; nombre de Sextilis en 8 a. C.
Germanicum per prīvignum Drūsum administrāverit.  augustus, augusta -um, augustior -or -us, augustissimus -a -umsacred, venerable; majestic, august, solemn; dignified; worthy of honorheilig, ehrwürdig; majestätischen, August, feierlich, würdevoll, ehrwürdigsacré, vénérable ; majestueux, auguste, solennel ; fini ; digne de l'honneur sacro, venerabile, maestoso, agosto, solenne, dignitoso, degno di onoresagrado, venerable; majestuoso, augusto, solemne; dignificado; digno de honor
Germanicum per prīvignum Drūsum administrāverit. Augustus tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
Germanicum per prīvignum Drūsum administrāverit. Augustus tantō amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
Germanicum per prīvignum Drūsum administrāverit. Augustus tantō amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
Germanicum per prīvignum Drūsum administrāverit. Augustus tantō amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.