NoDictionaries Text notes for
... comprehendissent.
Sī Caesar in castrīs manet,...
Hi there. Login or signup free.
nōn comprehendissent.
Sī Caesar in castrīs manet, Gallī |
| nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
| Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
| nōn | comprehendo, comprehendere, comprehendi, comprehensuscatch/seize/grasp firmly; arrest; take hold/root/fire, ignite; conceivecatch / beschlagnahmen bzw. halten fest, verhaften; fassen / root / Feuer entzünden denken;attraper/saisir/prise fermement ; arrestation ; prendre la prise/racine/feu, mettre à feu ; concevoir catch / cogliere / afferrare saldamente; arresto; prendere in mano / root / incendio, l'accensione; concepirecoger/agarrar/asimiento firmemente; detención; tomar el asimiento/la raíz/el fuego, encender; concebir |
nōn comprehendissent.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōn comprehendissent.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nōn comprehendissent.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| nōn comprehendissent. | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
| nōn comprehendissent. Sī | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
| nōn comprehendissent. Sī Caesar | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
| nōn comprehendissent. Sī Caesar | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
| nōn comprehendissent. Sī Caesar in | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
| nōn comprehendissent. Sī Caesar in | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
| nōn comprehendissent. Sī Caesar in castrīs | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche |
| nōn comprehendissent. Sī Caesar in castrīs | mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte |
| nōn comprehendissent. Sī Caesar in castrīs manet, | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
| nōn comprehendissent. Sī Caesar in castrīs manet, | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
| nōn comprehendissent. Sī Caesar in castrīs manet, | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.


