Iesum a Galilaea ministrantes ei
56
|
Jesus, Jesu MJesusJesusJésusGesùJesús |
Iesum | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
Iesum | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
Iesum | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
Iesum | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
Iesum | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
Iesum a | Galilaeus, Galilaea, GalilaeumGalileanGaliläerGaliléen
GalileoGalileo
|
Iesum a | Galilaea, Galilaeae FGalileeGaliläaLa Galilée
GalileaGalilee
|
Iesum a Galilaea | ministro, ministrare, ministravi, ministratusattend, serve, furnish; supplyteilzunehmen, zu dienen, zu erbringen; Versorgungêtre présent, servir, fournir ; approvisionnement
partecipare, servire, arredare; fornituraatender, servir, suministrar; fuente
|
Iesum a Galilaea ministrantes | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Iesum a Galilaea ministrantes | eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay! |
Iesum a Galilaea ministrantes | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Iesum a Galilaea ministrantes ei(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Iesum a Galilaea ministrantes ei
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Iesum a Galilaea ministrantes ei
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Iesum a Galilaea ministrantes ei
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Iesum a Galilaea ministrantes ei
56(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Iesum a Galilaea ministrantes ei
56
(Currently undefined; we'll fix this soon.)