NoDictionaries   Text notes for  
... Rōmānīs cum cūnctīs Albānīs pugnāre. Nōs inter mīlitēs...

“cūnctīs Rōmānīs cum cūnctīs Albānīs pugnāre. Nōs inter mīlitēs nostrōs
cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de
cunctus, cuncti Mall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous ; tous à exception indiquée/implicite tutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos; todos con la excepción indicada/implicada
cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva
cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva
“cūnctīs romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
“cūnctīs romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
“cūnctīs Rōmānīs cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
“cūnctīs Rōmānīs cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
“cūnctīs Rōmānīs cum cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de
“cūnctīs Rōmānīs cum cunctus, cuncti Mall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous ; tous à exception indiquée/implicite tutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos; todos con la excepción indicada/implicada
“cūnctīs Rōmānīs cum cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva
“cūnctīs Rōmānīs cum cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva
“cūnctīs Rōmānīs cum cūnctīs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“cūnctīs Rōmānīs cum cūnctīs Albānīs pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit lotta; controversialucha; conflicto
“cūnctīs Rōmānīs cum cūnctīs Albānīs pugnāre.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
“cūnctīs Rōmānīs cum cūnctīs Albānīs pugnāre.  noswewirnous noinosotros
“cūnctīs Rōmānīs cum cūnctīs Albānīs pugnāre. Nōs interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
“cūnctīs Rōmānīs cum cūnctīs Albānīs pugnāre. Nōs inter miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio
“cūnctīs Rōmānīs cum cūnctīs Albānīs pugnāre. Nōs inter milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
“cūnctīs Rōmānīs cum cūnctīs Albānīs pugnāre. Nōs inter mīlitēs noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro
“cūnctīs Rōmānīs cum cūnctīs Albānīs pugnāre. Nōs inter mīlitēs noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.