Hi there. Login or signup free.
“Cur non in Æpirum mecum venis et ibi manes? Tibi quartam |
curwhy, wherefore; for what reason/purpose?; on account of which?; becausewarum, warum, aus welchem Grund / Zweck?, wegen welcher?, weilpourquoi, pourquoi, pour ce motif / l'objet?; compte sur qui?, parce queperché, perché, per quale ragione / scopo?; conto su cui?, perchépor qué, por tanto, por qué motivo / propósito?; a causa de que?, porque |
“Cur | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
“Cur | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
“Cur non | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
“Cur non | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
“Cur non in | pirum, piri NpearBirnepoireperapera |
“Cur non in | pirus, piri Fpear-treeBirnbaumpoirierperoperal |
“Cur non in Æpirum | egoIIJeIoYo |
“Cur non in Æpirum mecum | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
“Cur non in Æpirum mecum | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
“Cur non in Æpirum mecum | vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento |
“Cur non in Æpirum mecum | venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y |
“Cur non in Æpirum mecum venis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
“Cur non in Æpirum mecum venis et | ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso |
“Cur non in Æpirum mecum venis et | ibis, ibos/is FibisibisIBIS ibisibis |
“Cur non in Æpirum mecum venis et ibi | maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche |
“Cur non in Æpirum mecum venis et ibi | mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte |
“Cur non in Æpirum mecum venis et ibi | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
“Cur non in Æpirum mecum venis et ibi manes? | tuyouduvousvoiusted |
“Cur non in Æpirum mecum venis et ibi manes? Tibi | quartus, quarta, quartumfourthviertequatrièmequartocuarto |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.