licet.
Cornelia est laeta quod Valerius diebus paucis |
| licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé
è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
|
| liceo, licere, licui, -fetchholeneffort
fetchalcance
|
| licetalthough, granted thatgewährt, obwohl dieBien que, accordée queanche se, ammesso cheaunque, hecho que |
licet.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
licet.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
licet.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| licet.
| cornelia, corneliaeCorneliaCorneliaCorneliaCorneliaCornelia |
| licet.
Cornelia | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
| licet.
Cornelia | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
| licet.
Cornelia est | laetus, laeta -um, laetior -or -us, laetissimus -a -umhappy/cheerful/joyful/glad; favorable/propitious; prosperous/successfulhappy / heiter / fröhlich / froh, positive / günstig; wohlhabende / erfolgreichenheureux / gai / joyeux / heureux; favorable / propice; prospère / succèsfelice / allegro / allegra / felice; favorevole / favorevole; prospero / di successofeliz / alegre / feliz / contento; favorable / propicio; próspera / éxito |
| licet.
Cornelia est | laeto, laetare, laetavi, laetatusgladden, cheer; be glad/joyful, rejoiceerfreuen, jubeln; gerne / fröhlich, freuenréjouir, encourager ; être heureux/joyeux, se réjouir
allietare, rallegrare; essere contento / felice, gioiregladden, animar; ser alegre/alegre, disfrutar
|
| licet.
Cornelia est laeta | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
| licet.
Cornelia est laeta | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
| licet.
Cornelia est laeta | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
| licet.
Cornelia est laeta quod | Valerius, Valeria, Valeriumof Valerius, Roman gens; P. V. Publicola, one of the first consulsvon Valerius, Römisch-Gens; PV Publicola, einer der ersten Konsulnde Valerius, gens romain ; P.V. Publicola, un des premiers consuls
di Valerio, gens romana; PV Publicola, uno dei consoli primade Valerius, gens romano; P.V. Publicola, uno de los primeros cónsules
|
| licet.
Cornelia est laeta quod | Valerius, Valeri MValerius; P. Valerius Publicola, very early consulValerius, P. Valerius Publicola, sehr früh KonsulValerius ; P. Valerius Publicola, consul très premier
Valerio, P. Valerio Publicola, molto presto consoleValerius; P. Valerius Publicola, cónsul muy temprano
|
| licet.
Cornelia est laeta quod Valerius | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
| licet.
Cornelia est laeta quod Valerius diebus | paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de |
| licet.
Cornelia est laeta quod Valerius diebus | paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos |
| licet.
Cornelia est laeta quod Valerius diebus | paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos |