Hi there. Login or signup free.
habeat. Coctam piper minutum asparges et inferes.
Pulpam concisam teres |
habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
habeat. | coquo, coquere, coxi, coctuscook; boil, fry, bake; burn, parch; stir up; ripen, mature; digestkochen, kochen, braten, backen, brennen, dörren; schüren; reifen, reifen zu verdauen;cuisinier ; l'ébullition, friture, font cuire au four ; la brûlure, se dessèchent ; remuer ; mûrir, mûr ; sommaire cuoco, bollire, friggere, cuocere, bruciare, pergamena, suscitare, maturare, maturare; digerirecocinero; la ebullición, fritada, cuece al horno; la quemadura, seca; suscitar; madurar, maduro; resumen |
habeat. | coco, cocere, coxi, coctuscook; boil, fry, bake; burn, parch; stir up; ripen, mature; digestkochen, kochen, braten, backen, brennen, dörren; schüren; reifen, reifen zu verdauen;faire cuire; bouillir, frire, cuire au four; brûler, parchemin; remuer; mûrir, adultes; digérercuoco, bollire, friggere, cuocere, bruciare, pergamena, suscitare, maturare, maturare; digerirecocinar, hervir, freír, hornear, quemar, pergamino; despertar; madura madurar,; digerir |
habeat. | cocta, coctae Fboiled watergekochtes Wasserl'eau bouillieacqua bollitaagua hervida |
habeat. | coctus, cocta -um, coctior -or -us, coctissimus -a -umcooked; roasted, burnt; smelted; baked; ripened, ripe; softened, mildgekocht, gebraten, verbrannt, geschmolzen; gebacken; reif, reif, weich, mildcuit, torréfié, brûlé, fondu; cuite; mûrs, mûrs; ramolli, douxcotte; arrosto, bruciata; fusi; forno; matura, matura; ammorbidito, mitecocidas; quemado tostado,; fundido; horno; maduros maduros,; suavizado, leve |
habeat. Coctam | piper, piperispepperPfefferpoivrepepepimienta |
habeat. Coctam piper | minuo, minuere, minui, minutuslessen, reduce, diminish, impair, abateverringern, reduzieren, verringern, beeinträchtigen, zu verringerndiminuer, réduire, diminuer, altérer, diminuer diminuire, ridurre, diminuire, ridurre, ridurredisminuir, reducir, disminuir, deteriorar, disminuir |
habeat. Coctam piper | minutus, minuta, minutumsmall, insignificant, pettykleine, unbedeutende, kleinlichpetit, insignifiant, petitepiccolo, insignificante, meschinopequeño, insignificante, mezquino |
habeat. Coctam piper minutum | aspargo, aspargere, asparsi, asparsussprinkle/strew on, splatter, splash; defile, stain; cast; inflict bestreuen / streuen auf, Spritzen, Spritzen, Hohlweg, Fleck Darsteller zuzufügen;arroser/répandre dessus, éclabousser, éclabousser ; défiler, souiller ; fonte ; infliger cospargere / cospargere su, splatter, schizzi, gola, macchia; cast; infliggereasperjar/derramar encendido, salpicar, salpicar; profanar, manchar; molde; infligir |
habeat. Coctam piper minutum asparges | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
habeat. Coctam piper minutum asparges et | infero, inferre, intuli, illatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar |
habeat. Coctam piper minutum asparges et | infero, inferre, intuli, inlatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar |
habeat. Coctam piper minutum asparges et inferes.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
habeat. Coctam piper minutum asparges et inferes. | pulpa, pulpae FfleshFleischchaircarnecarne |
habeat. Coctam piper minutum asparges et inferes. Pulpam | concido, concidere, concidi, concisuscut/chop up/down/to pieces; crop; ruin, kill, destroy; divide minutely; beatSchnitt / hacken oben / unten / in Stücke; Kultur; Ruine, kill, destroy; Kluft minutiös zu schlagen;des morceaux couper/côtelette up/down/to ; récolte ; la ruine, mise à mort, détruisent ; clivage petit ; battement tagliare / tagliare su / giù / a pezzi, raccolti; rovina, uccidere, distruggere, dividere minutamente; batterelos pedazos cortar/de la tajada up/down/to; cosecha; la ruina, matanza, destruye; divisoria minucioso; golpe |
habeat. Coctam piper minutum asparges et inferes. Pulpam | concisus, concisa -um, concisior -or -us, concisissimus -a -umcut up/off; broken, abrupt; short, brief, concise; minute/detailed, very smallzerschnitten / off, Brüche, abrupte, kurz, kurz, prägnant; Minuten / detaillierte, sehr kleincouper / off; brisée, abrupt; bref, court, concis,; minute / détaillée, très faibletagliare / off; rotto, brusco, breve, breve, concisa; minuto / dettagliato, molto piccolocortar / apagado; abrupta quebrada,; corto, breve y concisa; minutos / detallada, muy pequeño |
habeat. Coctam piper minutum asparges et inferes. Pulpam concisam | teres, (gen.), teretissmooth; taperingglatt, spitz zulaufendenlisse et diminuerliscio; si assottiglialisa; disminuyendo |
habeat. Coctam piper minutum asparges et inferes. Pulpam concisam | tero, terere, trivi, tritusrub, wear away, wear out; treadreiben, abnutzen, verschleißen Lauffläche;la bande de frottement, usage loin, portent dehors ; bande de roulement strofinare, usura di distanza, si logorano; battistradala frotación, desgaste lejos, se usa; pisada |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.