gremium
harena
imago
inferiae
iter
lacrima |
| gremium, gremii NfirewoodBrennholzbois de chauffage
legna da ardereleña
|
| gremium, gremi(i) Nlap, bosom; womb, interior; female genital partsSchoß, Brust, Gebärmutter, Interieur, weiblichen Geschlechtsteilerecouvrement, poitrine ; utérus, intérieur ; pièces génitales femelles
giro, seno, ventre, interno; parti genitali femminiliregazo, pecho; matriz, interior; piezas genitales femeninas
|
gremium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gremium
| harena, harenae Fsand, grains of sand; sandy land or desert; seashore; arena, place of contestSand, Sand, sandiger Boden oder Wüste, Strand, Arena, Ort des Wettbewerbssable, des grains de sable, la terre de sable ou désert, mer, scène, le lieu du concourssabbia, granelli di sabbia, terreni sabbiosi o deserto, mare, arena, luogo di concorsoarena, los granos de arena, tierra o arena del desierto; orilla del mar; arena, lugar de concurso |
gremium
harena(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gremium
harena
| imago, imaginis Flikeness, image, appearance; statue; idea; echo; ghost, phantomÄhnlichkeit, Bild, Aussehen; Statue; Idee; echo; Geist, Phantomsimilarité, image, aspect ; statue ; idée ; écho ; fantôme, fantôme
somiglianza, immagine, aspetto; statua; idea; echo; fantasma, fantasmasemejanza, imagen, aspecto; estatua; idea; eco; fantasma, fantasma
|
gremium
harena
imago(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gremium
harena
imago
| inferia, inferiae Fofferings to the deadOpfergaben an die Totendes offrandes aux mortsle offerte ai defuntiofrendas a los muertos |
gremium
harena
imago
inferiae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gremium
harena
imago
inferiae
| iter, itinerisjourney; road; passage, path; marchReise; Straße, Passage, Pfad; Marschvoyage; route; passage, chemin; marsviaggio; stradale, passaggio, percorso; marzoviaje, por carretera; paso, camino, marcha |
gremium
harena
imago
inferiae
iter(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|
gremium
harena
imago
inferiae
iter
| lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto |
|
gremium
harena
imago
inferiae
iter
| lacrimo, lacrimare, lacrimavi, lacrimatusshed tears, weepTränen vergießen, weinenles larmes de hangar, pleurent
lacrime, piangerelos rasgones de la vertiente, lloran
|