NoDictionaries   Text notes for  
... habeo, quod Marcus meum librum habet.” Post...

non habeo, quod Marcus meum librum habet.” Post Titum
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
non habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
non habeo, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
non habeo, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
non habeo, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
non habeo, quod Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus
non habeo, quod Marcus meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
non habeo, quod Marcus meum liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol
non habeo, quod Marcus meum libra, librae Fscales, balance; level; Roman pound, 12 unciae/ouncesSkalen, Balance, Stufe; römischen Pfund, 12 unciae / Unzebalances, équilibre ; niveau ; Livre romaine, 12 unciae/onces scale, equilibrio; livello; libbra romana, 12 once / onciaescalas, balance; nivel; Libra romana, 12 unciae/onzas
non habeo, quod Marcus meum librum habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
non habeo, quod Marcus meum librum habet.”(Currently undefined; we'll fix this soon.)
non habeo, quod Marcus meum librum habet.” (Currently undefined; we'll fix this soon.)
non habeo, quod Marcus meum librum habet.”  postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a
non habeo, quod Marcus meum librum habet.”  postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de
non habeo, quod Marcus meum librum habet.” Post Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T.


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.