Galliā rediturus, alterum consulatum poposcit.
Senatorēs, urbe relictā, |
| Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia |
| Galliā | redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière
ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
|
| Galliā rediturus, | alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo |
| Galliā rediturus, alterum | consulatus, consulatus Mconsulship/consulate; office of consul; actions/acts as consulKonsul / Konsulat; Amt des Konsuls; Aktionen / Handlungen als Konsulconsulat ou du consulat; actions bureau du consul; / agit comme consulconsolato / consolato; azioni ufficio di console; / funge da consoleconsulado o consulado; acciones cargo de cónsul; / actúa como cónsul |
| Galliā rediturus, alterum consulatum | posco, poscere, poposci, -ask, demandfragen, die Nachfragedemander, exiger
chiedere, la domandapedir, exigir
|
Galliā rediturus, alterum consulatum poposcit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Galliā rediturus, alterum consulatum poposcit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Galliā rediturus, alterum consulatum poposcit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
| Galliā rediturus, alterum consulatum poposcit.
| senator, senatoris MsenatorSenatorsénateursenatoresenador |
| Galliā rediturus, alterum consulatum poposcit.
Senatorēs, | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
| Galliā rediturus, alterum consulatum poposcit.
Senatorēs, urbe | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
| Galliā rediturus, alterum consulatum poposcit.
Senatorēs, urbe | relictum, relicti Nthat which is left/forsaken/abandoned/left untouched; the residue/remainingdas, was links / verlassen / verlassene / unberührt gelassen; der Rückstand / verbleibendecela qui est laissé/abandonné/a abandonné/à gauche intact ; le résidu/rester
ciò che è di sinistra / abbandonato / abbandonata / lasciato intatto, i residui / residuiel se deja/se abandona que/abandonó/a la izquierda sin tocar; el residuo/el permanecer
|
| Galliā rediturus, alterum consulatum poposcit.
Senatorēs, urbe | relictus, relicta -um, relictior -or -us, relictissimus -a -umforsaken, abandoned, derelict; left untouchedverlassen, verlassen, verfallen; unberührt gelassenabandoné, abandonné, abandonné ; gauche intacte
abbandonati, abbandonati, abbandonati, lasciati intattiabandonado, abandonado, abandonado; izquierda sin tocar
|